# Indonesian translation of Mollom (6.x-1.13)
# Copyright (c) 2024 by the Indonesian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mollom (6.x-1.13)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-13 09:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Forms"
msgstr "Formulir"
msgid "Next"
msgstr "Selanjutnya"
msgid "delete"
msgstr "hapus"
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"
msgid "Operations"
msgstr "Operasi"
msgid "Subject"
msgstr "Judul"
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
msgid "Links"
msgstr "Tautan-tautan"
msgid "None"
msgstr "Tiada"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tindakan ini tidak bisa dikembalikan."
msgid "Message"
msgstr "Pesan"
msgid "Comment form"
msgstr "Form komentar"
msgid "User registration form"
msgstr "Formulir registrasi pengguna"
msgid "User contact form"
msgstr "Formulir kontak pengguna"
msgid "Settings"
msgstr "Pengaturan"
msgid "Save"
msgstr "Simpan"
msgid "Add"
msgstr "Tambah"
msgid "Text"
msgstr "Teks"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistik"
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurasi"
msgid "Comment"
msgstr "Komentar"
msgid "Reason"
msgstr "Alasan"
msgid "Form"
msgstr "Formulir"
msgid "Context"
msgstr "Kontek"
msgid "Invalid"
msgstr "Tidak valid"
msgid "Reports and usage statistics for the Mollom module."
msgstr "Laporan dan statistik penggunaan modul Mollom"
msgid "Add form"
msgstr "Tambah form"
msgid "Configure Mollom keys and global settings."
msgstr "Konfigurasi keys Mollom dan pengaturan umum."
msgid "Mollom statistics"
msgstr "Statistik Mollom"
