# French translation of mojeID integration (6.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2019 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mojeID integration (6.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-09 15:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Images"
msgstr "Images"
msgid "E-mail"
msgstr "Courriel"
msgid "User login form"
msgstr "Formulaire d'authentification d'utilisateur"
msgid "Country"
msgstr "Pays"
msgid "Image"
msgstr "Image"
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Paramètres avancés"
msgid "Email"
msgstr "Courriel"
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
msgid "Company"
msgstr "Société"
msgid "Attributes"
msgstr "Attributs"
msgid "First name"
msgstr "Prénom"
msgid "Last name"
msgstr "Nom"
msgid "City"
msgstr "Ville"
msgid "Postal code"
msgstr "Code postal"
msgid "State/Province"
msgstr "État/Région/Département"
msgid "Phone number"
msgstr "Numéro de téléphone"
msgid "Student"
msgstr "Étudiant"
msgid "Billing address"
msgstr "Adresse de facturation"
msgid "Shipping address"
msgstr "Adresse de livraison"
msgid "Street address"
msgstr "Adresse"
msgid "Log in using OpenID"
msgstr "Se connecter avec OpenID"
msgid "Cancel OpenID login"
msgstr "Annuler la connexion OpenID"
msgid "OpenID"
msgstr "OpenID"
msgid "That OpenID is already in use on this site."
msgstr "Cet OpenID est déjà en utilisation sur ce site."
msgid "VAT"
msgstr "TVA"
msgid "Street address 1"
msgstr "Adresse"
msgid "Street address 2"
msgstr "Adresse (suite)"
msgid "Valid"
msgstr "Valider"
msgid "User login block"
msgstr "Bloc de connexion de l'utilisateur"
msgid "Identifiers"
msgstr "Identifiants"
msgid "Section @section"
msgstr "Section @section"
