# Portuguese, Portugal translation of mojeID integration (6.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mojeID integration (6.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-29 15:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Images"
msgstr "Imagens"
msgid "E-mail"
msgstr "Email"
msgid "User login form"
msgstr "Formulário de login do utilizador"
msgid "Country"
msgstr "País"
msgid "Image"
msgstr "Imagem"
msgid "Settings"
msgstr "Definições"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Definições avançadas"
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid "Address"
msgstr "Morada"
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
msgid "Attributes"
msgstr "Atributos"
msgid "First name"
msgstr "Primeiro nome"
msgid "Last name"
msgstr "Apelido"
msgid "City"
msgstr "Município/Concelho"
msgid "Postal code"
msgstr "Código postal"
msgid "State/Province"
msgstr "Distrito"
msgid "Phone number"
msgstr "Número de telefone"
msgid "Student"
msgstr "Estudante"
msgid "Billing address"
msgstr "Endereço de faturação"
msgid "Shipping address"
msgstr "Endereço de entrega"
msgid "Street address"
msgstr "Morada"
msgid "Log in using OpenID"
msgstr "Iniciar sessão utilizando OpenID"
msgid "Cancel OpenID login"
msgstr "Cancelar início de sessão com OpenID"
msgid "OpenID"
msgstr "OpenID"
msgid "That OpenID is already in use on this site."
msgstr "O OpenID indicado já está em utilização neste site."
msgid "VAT"
msgstr "IVA"
msgid "Street address 1"
msgstr "Morada"
msgid "Street address 2"
msgstr "Morada 2"
msgid "Valid"
msgstr "Válido"
msgid "Section @section"
msgstr "Seção  @section"
