# Occitan translation of Module Grants (6.x-3.7)
# Copyright (c) 2016 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Module Grants (6.x-3.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-07 09:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Títol"
msgid "title"
msgstr "títol"
msgid "Delete"
msgstr "Suprimir"
msgid "content"
msgstr "contengut"
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
msgid "Cancel"
msgstr "Anullar"
msgid "Access control"
msgstr "Contraròtle d'accès"
msgid "Last updated"
msgstr "Darrièra mesa a jorn"
msgid "Yes"
msgstr "Òc"
msgid "No"
msgstr "Non"
msgid "view"
msgstr "veire"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Aquesta accion es irreversibla."
msgid "type"
msgstr "tipe"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "Sètz segur que volètz suprimir %title ?"
msgid "All"
msgstr "Tot"
msgid "Published"
msgstr "Publicat"
msgid "Term"
msgstr "Tèrme"
msgid "By"
msgstr "Per"
msgid "update"
msgstr "metre a jorn"
msgid "@type: deleted %title."
msgstr "@type  : %title suprimit."
msgid "Unpublished"
msgstr "Pas publicat"
msgid "@type %title has been deleted."
msgstr "Lo contengut '%title', de tipe '@type', es estat suprimit."
