# Finnish translation of modr8 (6.x-1.3)
# Copyright (c) 2020 by the Finnish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: modr8 (6.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-14 09:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "delete"
msgstr "poista"
msgid "Default action"
msgstr "Oletustoiminto"
msgid "approve"
msgstr "hyväksy"
msgid "no action"
msgstr "ei toimenpiteitä"
msgid "E-mail"
msgstr "Sähköposti"
msgid "Send approval messages"
msgstr "Lähetä vahvistusviestit."
msgid "Approve"
msgstr "Hyväksy"
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
msgid "No action"
msgstr "Ei toimenpiteitä"
msgid "Submit"
msgstr "Lähetä"
msgid "Operations"
msgstr "Toimenpiteet"
msgid "Content"
msgstr "Sisältö"
msgid "The %type with title %title has been approved."
msgstr "%type otsikolla %title on hyväksytty."
msgid "approval"
msgstr "hyväksyntä"
msgid "denial"
msgstr "kieltävä vastaus"
msgid "%type message was sent to %username"
msgstr "%type viesti on lähetetty %username"
msgid "There was a problem sending the %type message to %username"
msgstr "%type -viestin lähetyksessä %username -käyttäjälle oli ongelmia."
msgid "An error occurred when trying to load this content."
msgstr "Sisällön lataamisessa tapahtui virhe."
msgid "Moderated content"
msgstr "Moderoitu sisältö"
msgid "Approve or delete moderated content."
msgstr "Hyväksy tai poista moderoitu sisältö."
msgid "Modr8 settings"
msgstr "Modr8 -asetukset"
msgid "Configure content moderation."
msgstr "Määritä sisällön moderointi."
msgid "In moderation queue"
msgstr "valvontajonossa"
msgid "1 post"
msgid_plural "@count posts"
msgstr[0] "1 viesti"
msgstr[1] "1 viestiä"
msgid "moderate content"
msgstr "moderoi sisältöä"
msgid "Modr8"
msgstr "Modr8"
msgid "Action"
msgstr "Toiminto"
msgid "Date"
msgstr "Päivämäärä"
msgid "No log messages available."
msgstr "Yhtään lokimerkintää ei ole saatavilla."
msgid "Save"
msgstr "Tallenna"
msgid "User"
msgstr "Käyttäjä"
msgid "Never"
msgstr "Ei koskaan"
