# Estonian translation of modr8 (6.x-1.3)
# Copyright (c) 2011 by the Estonian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: modr8 (6.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-26 06:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "delete"
msgstr "kustuta"
msgid "Default action"
msgstr "Vaikimisi tegevus"
msgid "approve"
msgstr "kiida heaks"
msgid "no action"
msgstr "tegevust pole"
msgid "E-mail"
msgstr "E-post"
msgid "Send approval messages"
msgstr "Kinnitusteadete saatmine"
msgid "Acceptance e-mail subject"
msgstr "Kinnitusteate pealkiri"
msgid "Acceptance e-mail"
msgstr "Kinnitusteade"
msgid "Replacement strings are: %macros"
msgstr "Need väljendid asendatakse: %macros"
msgid "Send denial messages"
msgstr "Saada keeldumisteade"
msgid "Denial e-mail subject"
msgstr "Keeldumisteate pealkiri"
msgid "Denial e-mail"
msgstr "Keeldumisteade"
msgid "Approve"
msgstr "Kiida heaks"
msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"
msgid "No action"
msgstr "Tegevus puudub"
msgid "Note to author"
msgstr "Märkus autorile"
msgid "Submit"
msgstr "Sisesta"
msgid "Operations"
msgstr "Toimingud"
msgid "Content"
msgstr "Sisu"
msgid "The %type with title %title has been approved."
msgstr "%type pealkirjaga %title on vastu võetud."
msgid "approval"
msgstr "kinnitus"
msgid "denial"
msgstr "keeldumine"
msgid "%type message was sent to %username"
msgstr "%type teade on saadetud kasutajale %username"
msgid "There was a problem sending the %type message to %username"
msgstr "Esines probleem %type teate saatmisel kasutajale %username"
msgid "An error occurred when trying to load this content."
msgstr "Sisu laadimisel esines viga."
msgid "Moderated content"
msgstr "Modereeritud sisu"
msgid "@items in moderation"
msgstr "@items modereerida"
msgid "Recent additions:"
msgstr "Hiljuti lisatud:"
msgid "1 post"
msgid_plural "@count posts"
msgstr[0] "üks postitus"
msgstr[1] "@count postitust"
msgid "moderate content"
msgstr "modereeri sisu"
msgid "Modr8"
msgstr "Modr8"
msgid "Action"
msgstr "Tegevus"
msgid "Date"
msgstr "Kuupäev"
msgid "No log messages available."
msgstr "Logis ei ole teateid."
msgid "Save"
msgstr "Salvesta"
msgid "User"
msgstr "Kasutaja"
msgid "Never"
msgstr "Mitte kunagi"
msgid "Discard log entries older than"
msgstr "Kustuta logikirjed, mis on vanemad kui"
