# Polish translation of Moderation (6.x-2.1)
# Copyright (c) 2013 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Moderation (6.x-2.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-28 04:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Tytuł"
msgid "Content"
msgstr "Zawartość"
msgid "moderate content"
msgstr "treść moderowana"
msgid "Log"
msgstr "Dziennik"
msgid "Action"
msgstr "Akcja"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "edit"
msgstr "edytuj"
msgid "Promoted"
msgstr "Promowany"
msgid "User"
msgstr "Użytkownik"
msgid "Published"
msgstr "Opublikowane"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "Zmiany zostały zapisane."
msgid "Moderate"
msgstr "Moderowanie"
msgid "Moderated"
msgstr "Moderowane"
msgid "Moderation"
msgstr "Moderacja"
msgid "Unpublished"
msgstr "Nieopublikowany"
msgid "unpublish"
msgstr "zakończ publikację"
msgid "moderate"
msgstr "umiarkowany"
msgid "Preview trimmed version"
msgstr "Podgląd wersji skróconej"
msgid "Preview full version"
msgstr "Podgląd pełnej wersji"
msgid "In moderation"
msgstr "W moderacji"
msgid "Not promoted"
msgstr "Niepromowane"
msgid "Text to display"
msgstr "Tekst do wyświetlenia"
msgid "Importing"
msgstr "Importowanie"
msgid "Finished with an error."
msgstr "Zakończono z błędem."
msgid "Edit link"
msgstr "Odnośnik edycji"
msgid "Provide a simple link to edit the comment."
msgstr "Dostarcza prosty odnośnik do edycji komentarzy"
msgid "Moderation notes"
msgstr "Notatki moderacji"
