# Turkish translation of Mobile jQuery Theme (6.x-3.0-beta1)
# Copyright (c) 2024 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mobile jQuery Theme (6.x-3.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-03 07:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Anasayfa"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
msgid "Operations"
msgstr "İşlemler"
msgid "Content"
msgstr "İçerik"
msgid "new"
msgstr "yeni"
msgid "Size"
msgstr "Boyut"
msgid "Search"
msgstr "Ara"
msgid "Weight"
msgstr "Ağırlık"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Önceki sayfaya git"
msgid "Go to next page"
msgstr "Sonraki sayfaya git"
msgid "Back"
msgstr "Geri"
msgid "True"
msgstr "Doğru"
msgid "False"
msgstr "Yanlış"
msgid "Refresh"
msgstr "Yenile"
msgid "Region"
msgstr "Bölge"
msgid "Attachment"
msgstr "Ek"
msgid "Check"
msgstr "Çek"
msgid "Forward"
msgstr "İleri"
msgid "Block"
msgstr "Blok"
msgid "Header"
msgstr "Üst bilgi"
msgid "Footer"
msgstr "Alt bilgi"
msgid "Throttle"
msgstr "Kısıtlama"
msgid "This field is required."
msgstr "Bu alan zorunludur."
msgid "Anonymous"
msgstr "Adsız"
msgid "Info"
msgstr "Bilgi"
msgid "White"
msgstr "Beyaz"
msgid "Go to first page"
msgstr "İlk sayfaya git"
msgid "Go to last page"
msgstr "Son sayfaya git"
msgid "Go to page @number"
msgstr "@number. sayfaya git"
msgid "!title: !required"
msgstr "!title: !required"
msgid "Grid"
msgstr "Izgara"
msgid "Blue"
msgstr "Mavi"
msgid "<a href=\"@login\">Login</a> to post comments"
msgstr "Yorum yazmak için <a href=\"@login\">giriş yapın</a>"
msgid "@user's picture"
msgstr "@user kullanıcısının resmi"
msgid "Black"
msgstr "Siyah"
msgid "Yellow"
msgstr "Sarı"
msgid "‹"
msgstr "‹"
msgid "›"
msgstr "›"
msgid ""
"<a href=\"@login\">Login</a> or <a href=\"@register\">register</a> to "
"post comments"
msgstr ""
"Yorum yazmak için <a href=\"@login\">giriş yapın</a> veya <a "
"href=\"@register\">kayıt olun</a>"
msgid "Primary"
msgstr "Birincil"
msgid "Secondary"
msgstr "İkincil"
msgid "More information about formatting options"
msgstr "Biçimlendirme seçenekleri hakkında daha fazla bilgi"
msgid "No blocks in this region"
msgstr "Bu bölgeye atanmış blok yok"
msgid "Alert"
msgstr "Çok önemli"
msgid "Header Settings"
msgstr "Üst bilgi ayarları"
msgid "Footer Settings"
msgstr "Altbilgi Ayarlarını gizle."
