# Greek translation of Mobile jQuery Theme (6.x-3.0-beta1)
# Copyright (c) 2015 by the Greek translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mobile jQuery Theme (6.x-3.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-16 00:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Αρχική"
msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"
msgid "Operations"
msgstr "Λειτουργίες"
msgid "Content"
msgstr "Περιεχόμενο"
msgid "new"
msgstr "νέο"
msgid "Size"
msgstr "Μέγεθος"
msgid "Search"
msgstr "Αναζήτηση"
msgid "Weight"
msgstr "Βάρος"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Προηγούμενη σελίδα"
msgid "Go to next page"
msgstr "Επόμενη σελίδα"
msgid "Back"
msgstr "Πίσω"
msgid "True"
msgstr "Αληθής"
msgid "False"
msgstr "Ψευδής"
msgid "Refresh"
msgstr "Ανανέωση"
msgid "Region"
msgstr "Περιοχή"
msgid "Attachment"
msgstr "Συνημμένο"
msgid "Check"
msgstr "Επιταγή"
msgid "Forward"
msgstr "Επόμενο"
msgid "Block"
msgstr "Μπλοκ"
msgid "Header"
msgstr "Κεφαλίδα"
msgid "Footer"
msgstr "Υποσέλιδο"
msgid "Throttle"
msgstr "Απόπνιξη"
msgid "This field is required."
msgstr "Το πεδίο είναι απαραίτητο."
msgid "Anonymous"
msgstr "Ανώνυμος"
msgid "Info"
msgstr "Πληροφορίες"
msgid "White"
msgstr "Λευκό"
msgid "Go to first page"
msgstr "Πρώτη σελίδα"
msgid "Go to last page"
msgstr "Τελευταία σελίδα"
msgid "Go to page @number"
msgstr "πήγαινε στη σελίδα @number"
msgid "!title: !required"
msgstr "!title: !required"
msgid "Grid"
msgstr "Πλέγμα"
msgid "Blue"
msgstr "Μπλε"
msgid "<a href=\"@login\">Login</a> to post comments"
msgstr ""
"<a href=\"@login\">Εισέλθετε στο σύστημα</a> για "
"να υποβάλετε σχόλια"
msgid "@user's picture"
msgstr "Εικόνα @user"
msgid "Black"
msgstr "Μαύρο"
msgid "‹"
msgstr "<"
msgid "›"
msgstr ">"
msgid ""
"<a href=\"@login\">Login</a> or <a href=\"@register\">register</a> to "
"post comments"
msgstr ""
"<a href=\"@login\">Εισέλθετε στο σύστημα</a> ή <a "
"href=\"@register\">εγγραφείτε</a> για να "
"υποβάλετε σχόλια"
msgid "More information about formatting options"
msgstr ""
"Περισσότερες πληροφορίες για τις "
"επιλογές μορφοποίησης"
msgid "No blocks in this region"
msgstr "Δεν υπάρχουν μπλοκ σε αυτή την περιοχή"
msgid "Alert"
msgstr "Συναγερμός"
