# Arabic translation of Mobile jQuery Theme (6.x-3.0-beta1)
# Copyright (c) 2026 by the Arabic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mobile jQuery Theme (6.x-3.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-27 06:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=((n==1)?(0):((n==0)?(1):((n==2)?(2):((((n%100)>=3)&&((n%100)<=10))?(3):((((n%100)>=11)&&((n%100)<=99))?(4):5)))));\n"

msgid "Home"
msgstr "الرئيسية"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Operations"
msgstr "العمليات"
msgid "Content"
msgstr "المحتوى"
msgid "new"
msgstr "جديد"
msgid "Size"
msgstr "الحجم"
msgid "Search"
msgstr "بحث"
msgid "Weight"
msgstr "الوزن"
msgid "Go to previous page"
msgstr "الذهاب إلى الصفحة السابقة"
msgid "Go to next page"
msgstr "الذهاب إلى الصفحة التالية"
msgid "Back"
msgstr "رجوع"
msgid "True"
msgstr "صحيح"
msgid "False"
msgstr "خطأ"
msgid "Refresh"
msgstr "تحديث"
msgid "Region"
msgstr "منطقة"
msgid "Attachment"
msgstr "المرفق"
msgid "Block"
msgstr "صندوق"
msgid "Header"
msgstr "الترويسة"
msgid "Footer"
msgstr "التذييل"
msgid "Throttle"
msgstr "الصمام"
msgid "This field is required."
msgstr "هذا الحقل ضروري."
msgid "Anonymous"
msgstr "مجهول"
msgid "Info"
msgstr "معلومات"
msgid "White"
msgstr "أبيض"
msgid "Go to first page"
msgstr "الذهاب إلى الصفحة الأولى"
msgid "Go to last page"
msgstr "الذهاب إلى الصفحة الأخيرة"
msgid "Go to page @number"
msgstr "الذهاب إلى الصفحة @number"
msgid "!title: !required"
msgstr "‏!title: ‏!required"
msgid "Grid"
msgstr "شبكة"
msgid "Blue"
msgstr "أزرق"
msgid "<a href=\"@login\">Login</a> to post comments"
msgstr "<a href=\"@login\">لُج</a> لتعلق."
msgid "@user's picture"
msgstr "صورة @user"
msgid "Black"
msgstr "أسود"
msgid "‹"
msgstr "‹"
msgid "›"
msgstr "›"
msgid ""
"<a href=\"@login\">Login</a> or <a href=\"@register\">register</a> to "
"post comments"
msgstr ""
"<a href=\"@login\" >لُج</a> أو <a href=\"@register\">سجل</a> "
"لتعلق"
msgid "More information about formatting options"
msgstr "معلومات أكثر عن خيارات التنسيق"
msgid "No blocks in this region"
msgstr "لا صناديق في هذه المنطقة"
msgid "Alert"
msgstr "تنبيه"
