# Estonian translation of Mobile jQuery Theme (6.x-3.0-beta1)
# Copyright (c) 2017 by the Estonian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mobile jQuery Theme (6.x-3.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-26 10:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Avaleht"
msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"
msgid "Operations"
msgstr "Toimingud"
msgid "Content"
msgstr "Sisu"
msgid "new"
msgstr "uus"
msgid "Size"
msgstr "Suurus"
msgid "Search"
msgstr "Otsing"
msgid "Weight"
msgstr "Kaal"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Mine eelmisele lehele"
msgid "Go to next page"
msgstr "Mine järgmisele lehele"
msgid "Back"
msgstr "Tagasi"
msgid "True"
msgstr "Tõene"
msgid "False"
msgstr "Väär"
msgid "Refresh"
msgstr "Värskenda"
msgid "Region"
msgstr "Regioon"
msgid "Attachment"
msgstr "Manus"
msgid "Check"
msgstr "Kontrolli"
msgid "Block"
msgstr "Plokk"
msgid "Header"
msgstr "Päis"
msgid "Footer"
msgstr "Jalus"
msgid "Throttle"
msgstr "Ventiil"
msgid "This field is required."
msgstr "See väli on kohustuslik."
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonüümne"
msgid "Info"
msgstr "Info"
msgid "White"
msgstr "Valge"
msgid "Global Settings"
msgstr "Kohalikud seaded"
msgid "Go to first page"
msgstr "Mine esimesele lehele"
msgid "Go to last page"
msgstr "Mine viimasele lehele"
msgid "Go to page @number"
msgstr "Mine lehele @number"
msgid "!title: !required"
msgstr "!title: !required"
msgid "Grid"
msgstr "Ruudustik"
msgid "Blue"
msgstr "Sinine"
msgid "<a href=\"@login\">Login</a> to post comments"
msgstr "Kommenteerimiseks <a href=\"@login\">logi sisse</a>"
msgid "@user's picture"
msgstr "Kasutaja @user pilt"
msgid "Black"
msgstr "Must"
msgid "Yellow"
msgstr "Kollane"
msgid "‹"
msgstr "‹"
msgid "›"
msgstr "›"
msgid ""
"<a href=\"@login\">Login</a> or <a href=\"@register\">register</a> to "
"post comments"
msgstr ""
"Kommenteerimiseks <a href=\"@login\">logi sisse</a> või <a "
"href=\"@register\">registreeru</a>"
msgid "More information about formatting options"
msgstr "Rohkem teavet vorminduse võimaluste kohta"
msgid "No blocks in this region"
msgstr "Selles regioonis ei ole plokke"
msgid "Alert"
msgstr "Hoiatus"
