# French translation of Mobile Codes (6.x-1.1)
# Copyright (c) 2012 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mobile Codes (6.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-15 13:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
msgid "Submit"
msgstr "Soumettre"
msgid "List"
msgstr "Lister"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
msgid "Edit"
msgstr "Modifier"
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
msgid ""
"Please only use alphanumic characters, underscores (_), and hyphens "
"(-) for preset names."
msgstr ""
"Merci de n'utiliser que des caractères alpha numériques, des "
"underscores (_), des tirets (-) pour les noms des pré-réglages."
msgid "Are you sure you want to delete the preset %name?"
msgstr ""
"Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer le réglage prédéfini %name "
"?"
msgid "Deleted preset %name"
msgstr "Réglage prédéfini %name supprimé"
msgid "Small"
msgstr "Petit"
msgid "Large"
msgstr "Grand"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Text"
msgstr "Texte"
msgid "Data type"
msgstr "Type de données"
msgid "Medium"
msgstr "Moyen"
msgid "Note"
msgstr "Note"
msgid "Phone Number"
msgstr "Numéro de téléphone"
msgid "This action cannot be undone"
msgstr "Cette action ne peut pas être annulée"
msgid "Delete preset"
msgstr "Supprimer le réglage prédéfini"
msgid "Presets"
msgstr "Réglages prédéfinis"
msgid "Add preset"
msgstr "Ajouter un réglage prédéfini"
