# Turkish translation of Mailing List Manager (6.x-1.0-alpha5)
# Copyright (c) 2019 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mailing List Manager (6.x-1.0-alpha5)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-15 16:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "Next"
msgstr "Sonraki"
msgid "delete"
msgstr "sil"
msgid "E-mail"
msgstr "E-posta"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
msgid "Submit"
msgstr "Gönder"
msgid "Operations"
msgstr "İşlemler"
msgid "Username"
msgstr "Kullanıcı adı"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
msgid "subscribe"
msgstr "abone ol"
msgid "Subscribers"
msgstr "Aboneler"
msgid "Subject"
msgstr "Konu"
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
msgid "Subscribe"
msgstr "Abone ol"
msgid "unsubscribe"
msgstr "abonelikten çık"
msgid "Description"
msgstr "Açıklama"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Bu işlem geri alınamaz."
msgid "Content type settings"
msgstr "İçerik türü ayarları."
msgid "Name"
msgstr "İsim"
msgid "edit"
msgstr "düzenle"
msgid "General settings"
msgstr "Genel ayarlar"
msgid "Field"
msgstr "Alan"
msgid "Mail"
msgstr "Posta"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "%title düğümünü silmek istediğinizden emin misiniz?"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "List type"
msgstr "Liste tipi"
msgid "body"
msgstr "gövde"
msgid "Discussion"
msgstr "Tartışma"
msgid "export"
msgstr "dışarı ver"
msgid "View name"
msgstr "Görünüm adı"
