# Lithuanian translation of Mailing List Manager (6.x-1.0-alpha5)
# Copyright (c) 2023 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mailing List Manager (6.x-1.0-alpha5)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 15:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Next"
msgstr "Kitas"
msgid "delete"
msgstr "šalinti"
msgid "E-mail"
msgstr "El. paštas"
msgid "Delete"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Submit"
msgstr "Siųsti"
msgid "Operations"
msgstr "Veiksmai"
msgid "Username"
msgstr "Nario vardas"
msgid "Type"
msgstr "Tipas"
msgid "subscribe"
msgstr "prenumeruoti"
msgid "Subscribers"
msgstr "Prenumeratoriai"
msgid "Subject"
msgstr "Tema"
msgid "Cancel"
msgstr "Atšaukti"
msgid "Subscribe"
msgstr "Prenumeruoti"
msgid "unsubscribe"
msgstr "atsijungti"
msgid "Description"
msgstr "Aprašymas"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Šio veiksmo neįmanoma grąžinti."
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "edit"
msgstr "redaguoti"
msgid "General settings"
msgstr "Pagrindinės nuostatos"
msgid "Field"
msgstr "Laukelis"
msgid "Mail"
msgstr "Paštas"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "Ar tikrai nori pašalinti %title?"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "List type"
msgstr "Sąrašo tipas"
msgid "export"
msgstr "eksportuoti"
msgid "add subscribers"
msgstr "pridėti prenumeratorių"
msgid "View name"
msgstr "Vaizdo pavadinimas"
msgid "Subscription URL"
msgstr "Prenumeratos URL"
