# Bahasa Malaysia translation of Mime Mail (6.x-1.5)
# Copyright (c) 2018 by the Bahasa Malaysia translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mime Mail (6.x-1.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-17 23:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bahasa Malaysia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Body"
msgstr "Kandungan"
msgid "Subject"
msgstr "Subjek"
msgid "Disabled"
msgstr "Dinyahbolehkan"
msgid "Enabled"
msgstr "Dibolehkan"
msgid "error"
msgstr "ralat"
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
msgid "No"
msgstr "Tidak"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Pengesetan terkehadapan"
msgid "Mail"
msgstr "Mel"
msgid "action"
msgstr "tindakan"
msgid "Email"
msgstr "E-mel"
msgid "The subject of the message."
msgstr "Subjek mesej tersebut."
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Recipient"
msgstr "Penerima"
msgid "Not installed"
msgstr "Tidak dipasang"
msgid "access denied"
msgstr "akses tidak dibenarkan"
msgid "Attachments"
msgstr "Lampiran-lampiran"
msgid "Key"
msgstr "Kunci"
msgid "Cannot use %author token in this context."
msgstr "Tidak boleh menggunakan token %author dalam konteks ini."
msgid ""
"The email address to which the message should be sent OR enter "
"[node:author:mail], [comment:author:mail], etc. if you would like to "
"send an e-mail to the author of the original post."
msgstr ""
"Alamat e-mel di mana mesej patut dihantar ATAU masukkan "
"[node:author:mail], [comment:author:mail], dsb. jika anda ingin "
"menghantar e-mel kepada pengarang pos asal."
msgid "PHP DOM Extension"
msgstr "Sambungan DOM PHP"
msgid ""
"Enter a valid email address or use a token e-mail address such as "
"%author."
msgstr ""
"Masukkan satu alamat e-mel yang sah atau gunakan satu token alamat "
"e-mel seperti %author."
