# Catalan translation of Mime Mail (6.x-1.5)
# Copyright (c) 2021 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mime Mail (6.x-1.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-05 19:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Body"
msgstr "Cos"
msgid "Subject"
msgstr "Assumpte"
msgid "Email settings"
msgstr "Configuració del correu electrònic"
msgid "Disabled"
msgstr "Inhabilitat"
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitat"
msgid "error"
msgstr "error"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
msgid "No"
msgstr "No"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Configuració avançada"
msgid "Mail"
msgstr "Correu"
msgid "action"
msgstr "acció"
msgid "Email"
msgstr "Correu electrònic"
msgid "The subject of the message."
msgstr "L'assumpte del missatge."
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Paràmetres avançats"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Recipient"
msgstr "Destinatari"
msgid "Not installed"
msgstr "No està instal·lat"
msgid "access denied"
msgstr "accés denegat"
msgid "Attachments"
msgstr "Adjunts"
msgid "Key"
msgstr "Clau"
msgid "Plaintext email only"
msgstr "Correu electrònic només en text pla"
msgid ""
"Check this option if you do not wish to receive email messages with "
"graphics and styles"
msgstr ""
"Seleccioneu aquesta opció si no voleu rebre missatges electrònics "
"amb gràfics o estils de format"
msgid "Cannot use %author token in this context."
msgstr "No pot fer servir %author en aquest context."
msgid "Sender name"
msgstr "Nom del remitent"
msgid ""
"The email address to which the message should be sent OR enter "
"[node:author:mail], [comment:author:mail], etc. if you would like to "
"send an e-mail to the author of the original post."
msgstr ""
"L'adreça de correu electrònic a la qual s'ha d'enviar el missatge o "
"introduïu [node:author:mail], [comment:author:mail], etc si voleu "
"enviar un correu electrònic a l'autor original de l'entrada"
msgid "PHP DOM Extension"
msgstr "Extensió DOM del PHP"
msgid ""
"Enter a valid email address or use a token e-mail address such as "
"%author."
msgstr ""
"Introduïu una adreça de correu electrònic vàlida o utilitzeu un "
"token d'adreça de correu electrònic com %author."
msgid ""
"Check this option if you do not wish to receive email messages with "
"graphics and styles."
msgstr ""
"Marqueu aquesta opció si no desitja rebre missatges de correu "
"electrònic amb gràfics i estils."
