# Russian translation of Mime Mail (6.x-1.3)
# Copyright (c) 2019 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mime Mail (6.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-27 12:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Body"
msgstr "Содержимое"
msgid "Subject"
msgstr "Тема"
msgid "Email settings"
msgstr "Настройки электронной почты"
msgid "Disabled"
msgstr "Отключено"
msgid "Enabled"
msgstr "Включено"
msgid "error"
msgstr "ошибка"
msgid "Yes"
msgstr "Да"
msgid "No"
msgstr "Нет"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Расширенные настройки"
msgid "Mail"
msgstr "Почта"
msgid "action"
msgstr "действие"
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid "The subject of the message."
msgstr "Тема сообщения."
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Расширенные настройки"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Recipient"
msgstr "Получатель"
msgid "Not installed"
msgstr "Не установлено"
msgid "access denied"
msgstr "доступ запрещён"
msgid "Attachments"
msgstr "Вложения"
msgid "Key"
msgstr "Ключ"
msgid "The mail's subject."
msgstr "Тема почтового сообщения."
msgid "HTML E-mail settings"
msgstr "Настройки HTML для электронной почты"
msgid "Use mime mail for all messages"
msgstr "Использовать mime mail для всех сообщений"
msgid "Plaintext email only"
msgstr "Только обычные текстовые сообщения"
msgid ""
"Check this option if you do not wish to receive email messages with "
"graphics and styles"
msgstr ""
"Отметьте эту опцию, если вы не хотите "
"отправлять по электронной почте "
"сообщения с графикой и стилями"
msgid "rules"
msgstr "правила"
msgid "Cannot use %author token in this context."
msgstr ""
"Невозможно использовать лексему %author "
"в этом контексте."
msgid "Sender name"
msgstr "Имя отправителя"
msgid ""
"The email address to which the message should be sent OR enter "
"[node:author:mail], [comment:author:mail], etc. if you would like to "
"send an e-mail to the author of the original post."
msgstr ""
"Введите почтовый адрес получателя "
"письма или воспользуйтесь одним из "
"маркеров: [node:author:mail], [comment:author:mail], для "
"отправки письма автору исходного "
"сообщения."
msgid "PHP DOM Extension"
msgstr "Расширение DOM PHP"
msgid ""
"Enter a valid email address or use a token e-mail address such as "
"%author."
msgstr ""
"Введите правильный email-адрес или его "
"токен в виде %author."
msgid "Sender e-mail address"
msgstr "E-mail отправителя"
msgid "HTML message"
msgstr "Сообщение HTML"
msgid "Text message"
msgstr "Текстовое сообщение"
msgid "Send an HTML e-mail"
msgstr "Отправить письмо HTML"
msgid "Manage mime mail system settings."
msgstr "Настройки модуля Mime Mail"
