# Italian translation of Millennium OPAC Integration (6.x-2.0-alpha1)
# Copyright (c) 2011 by the Italian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Millennium OPAC Integration (6.x-2.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-19 04:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titolo"
msgid "Save configuration"
msgstr "Salva configurazione"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Author"
msgstr "Autore"
msgid "yes"
msgstr "sì"
msgid "Remove"
msgstr "Elimina"
msgid "Language"
msgstr "Lingua"
msgid "Disabled"
msgstr "Disattivato"
msgid "Enabled"
msgstr "Attivato"
msgid "Action"
msgstr "Azione"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Tassonomia"
msgid "Yes"
msgstr "Si"
msgid "No"
msgstr "No"
msgid "Book"
msgstr "Book"
msgid "General settings"
msgstr "Impostazioni generali"
msgid "Node ID"
msgstr "ID del nodo"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Display"
msgstr "Display"
msgid "Notes"
msgstr "Note"
msgid "<none>"
msgstr "<none>"
msgid "no"
msgstr "no"
msgid "Location"
msgstr "Posizione"
msgid "General"
msgstr "Generale"
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
msgid "Navajo"
msgstr "Navajo"
msgid "Optional"
msgstr "Opzionale"
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
msgid "Arabic"
msgstr "Arabo"
msgid "English"
msgstr "Inglese"
msgid "French"
msgstr "Francese"
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"
msgid "Spanish"
msgstr "Spagnolo"
msgid "Japanese"
msgstr "Giapponese"
msgid "Korean"
msgstr "Coreano"
msgid "Sources"
msgstr "Sorgenti"
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticazione"
msgid "Loading..."
msgstr "In caricamento..."
msgid "Publisher"
msgstr "Editore"
msgid "Delaware"
msgstr "Delaware"
msgid "edit vocabulary"
msgstr "modifica vocabolario"
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgaro"
msgid "Croatian"
msgstr "Croato"
msgid "Czech"
msgstr "Ceco"
msgid "Danish"
msgstr "Danese"
msgid "Dutch"
msgstr "Olandese"
msgid "Finnish"
msgstr "Finnico"
msgid "German"
msgstr "Tedesco"
msgid "Hebrew"
msgstr "Ebraico"
msgid "Hungarian"
msgstr "Ungherese"
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesiano"
msgid "Polish"
msgstr "Polacco"
msgid "Romanian"
msgstr "Rumeno"
msgid "Russian"
msgstr "Russo"
msgid "Slovak"
msgstr "Slovacco"
msgid "Swedish"
msgstr "Svedese"
msgid "Turkish"
msgstr "Turco"
msgid "Error reporting"
msgstr "Avvisi di errore"
msgid "Lithuanian"
msgstr "Lituano"
msgid "Afar"
msgstr "Afar"
msgid "Somali"
msgstr "Somali"
msgid "Komi"
msgstr "Komi"
msgid "This will override any other link you have set."
msgstr "Questo sovrascriverà qualsiasi altro link tu abbia impostato."
msgid "Link this field to its node"
msgstr "Collega questo campo al suo nodo"
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"
msgid "Catalan"
msgstr "Catalano"
msgid "Avestan"
msgstr "Avestico"
msgid "Afrikaans"
msgstr "Afrikaans"
msgid "Akan"
msgstr "Akan"
msgid "Amharic"
msgstr "Amarico"
msgid "Assamese"
msgstr "Assamese"
msgid "Aymara"
msgstr "Aymara"
msgid "Azerbaijani"
msgstr "Azero"
msgid "Bashkir"
msgstr "Bashkir"
msgid "Belarusian"
msgstr "Bielorusso"
msgid "Bihari"
msgstr "Bihari"
msgid "Bislama"
msgstr "Bislama"
msgid "Bambara"
msgstr "Bambara"
msgid "Bengali"
msgstr "Bengali"
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibetano"
msgid "Breton"
msgstr "Bretone"
msgid "Bosnian"
msgstr "Bosniaco"
msgid "Chechen"
msgstr "Ceceno"
msgid "Chamorro"
msgstr "Chamorro"
msgid "Corsican"
msgstr "Corso"
msgid "Cree"
msgstr "Cree"
msgid "Chuvash"
msgstr "Chuvash"
msgid "Welsh"
msgstr "Gallese"
msgid "Ewe"
msgstr "Ewe"
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"
msgid "Estonian"
msgstr "Estone"
msgid "Basque"
msgstr "Basco"
msgid "Persian"
msgstr "Persiano"
msgid "Frisian"
msgstr "Friso"
msgid "Irish"
msgstr "Irlandese"
msgid "Galician"
msgstr "Galician"
msgid "Guarani"
msgstr "Guarani"
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati"
msgid "Manx"
msgstr "Manx"
msgid "Hausa"
msgstr "Hausa"
msgid "Hiri Motu"
msgstr "Hiri Motu"
msgid "Armenian"
msgstr "Armeno"
msgid "Herero"
msgstr "Herero"
msgid "Interlingua"
msgstr "Interlingua"
msgid "Interlingue"
msgstr "Interlingue"
msgid "Igbo"
msgstr "Igbo"
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandese"
msgid "Inuktitut"
msgstr "Inuktitut"
msgid "Javanese"
msgstr "Javanese"
msgid "Georgian"
msgstr "Georgiano"
msgid "Kongo"
msgstr "Kongo"
msgid "Kikuyu"
msgstr "Kikuyu"
msgid "Kazakh"
msgstr "Kazakh"
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"
msgid "Kanuri"
msgstr "Kanuri"
msgid "Kashmiri"
msgstr "Kashmiri"
msgid "Kurdish"
msgstr "Curdo"
msgid "Cornish"
msgstr "Cornish"
msgid "Latin"
msgstr "Latino"
msgid "Luxembourgish"
msgstr "Lussemburghese"
msgid "Lingala"
msgstr "Lingala"
msgid "Latvian"
msgstr "Lettone"
msgid "Malagasy"
msgstr "Malagasy"
msgid "Marshallese"
msgstr "Marshallese"
msgid "Maori"
msgstr "Maori"
msgid "Macedonian"
msgstr "Macedone"
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam"
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongolo"
msgid "Marathi"
msgstr "Marathi"
msgid "Malay"
msgstr "Malese"
msgid "Maltese"
msgstr "Maltese"
msgid "Burmese"
msgstr "Burmese"
msgid "Nepali"
msgstr "Nepali"
msgid "Ndonga"
msgstr "Ndonga"
msgid "Occitan"
msgstr "Occitano"
msgid "Oromo"
msgstr "Oromo"
msgid "Oriya"
msgstr "Oriya"
msgid "Pali"
msgstr "Pali"
msgid "Quechua"
msgstr "Quechua"
msgid "Kinyarwanda"
msgstr "Kinyarwanda"
msgid "Sanskrit"
msgstr "Sanscrito"
msgid "Sardinian"
msgstr "Sardo"
msgid "Sindhi"
msgstr "Sindhi"
msgid "Northern Sami"
msgstr "Northern Sami"
msgid "Sango"
msgstr "Sango"
msgid "Slovenian"
msgstr "Sloveno"
msgid "Samoan"
msgstr "Samoan"
msgid "Shona"
msgstr "Shona"
msgid "Albanian"
msgstr "Albanese"
msgid "Serbian"
msgstr "Serbo"
msgid "Swahili"
msgstr "Swahili"
msgid "Tamil"
msgstr "Tamil"
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
msgid "Tajik"
msgstr "Tajik"
msgid "Thai"
msgstr "Thai"
msgid "Tigrinya"
msgstr "Tigrinya"
msgid "Turkmen"
msgstr "Turcmeno"
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalog"
msgid "Tsonga"
msgstr "Tsonga"
msgid "Tatar"
msgstr "Tatar"
msgid "Twi"
msgstr "Twi"
msgid "Tahitian"
msgstr "Taitiano"
msgid "Uighur"
msgstr "Uighur"
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucraino"
msgid "Urdu"
msgstr "Urdu"
msgid "Uzbek"
msgstr "Uzbeco"
msgid "Venda"
msgstr "Venda"
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamita"
msgid "Wolof"
msgstr "Wolof"
msgid "Xhosa"
msgstr "Xhosa"
msgid "Yiddish"
msgstr "Yiddish"
msgid "Yoruba"
msgstr "Yoruba"
msgid "Zhuang"
msgstr "Zhuang"
msgid "Zulu"
msgstr "Zulu"
msgid "Add content type"
msgstr "Aggiungi un tipo di contenuto"
msgid "Kyrgyz"
msgstr "Chirghisi"
msgid "Maximum number of items to import"
msgstr "Numero massimo di elementi da importare"
msgid "Must be a number"
msgstr "Deve essere un numero"
msgid "Must be equal or higher than 10000"
msgstr "Deve essere uguale o maggiore di 10000"
msgid "Total time elapsed: @elapsed seconds"
msgstr "Tempo totale trascorso: @elapsed secondi"
msgid "configuration page"
msgstr "pagina di configurazione"
msgid "Conversion results"
msgstr "Risultati della conversione"
msgid "View more items"
msgstr "Visualizza più elementi"
msgid "Connection error: @errormsg"
msgstr "Errore di connessione: @errormsg"
msgid "Alternate title"
msgstr "Titolo alternativo"
msgid "Short title"
msgstr "Titolo breve"
msgid "Translated title"
msgstr "Titolo tradotto"
msgid "Date published"
msgstr "Data di pubblicazione"
msgid "Other number"
msgstr "Altro numero"
msgid "Afroasiatic"
msgstr "Afroasiatico"
msgid "English, Old"
msgstr "Inglese, antico"
msgid "Apache languages"
msgstr "Lingue Apache"
msgid "Artificial"
msgstr "Artificiale"
msgid "Australian languages"
msgstr "Lingue australiani"
msgid "Caucasian"
msgstr "Caucasico"
msgid "Dakota"
msgstr "Dakota"
msgid "Egyptian"
msgstr "Egiziano"
msgid "Filipino"
msgstr "Filippino"
msgid "Friulian"
msgstr "Friulano"
msgid "Germanic"
msgstr "Tedesco"
msgid "Ethiopic"
msgstr "Etiope"
msgid "Greek, Ancient"
msgstr "Greco antico"
msgid "Greek, Modern"
msgstr "Greco moderno"
msgid "Swiss German"
msgstr "Tedesco svizzero"
msgid "Ido"
msgstr "Ido"
msgid "Indo-European"
msgstr "Indoeuropeo"
msgid "Iranian"
msgstr "Iraniano"
msgid "Ladino"
msgstr "Ladino"
msgid "Miscellaneous languages"
msgstr "Linguaggi vari"
msgid "Neapolitan Italian"
msgstr "Napoletano"
msgid "Sicilian Italian"
msgstr "Siciliano"
msgid "Scots"
msgstr "Scozzese"
msgid "Sign languages"
msgstr "Linguaggio dei segni"
msgid "Sumerian"
msgstr "Sumero"
msgid "Klingon"
msgstr "Klingon"
msgid "Volapük"
msgstr "Volapük"
msgid "No linguistic content"
msgstr "Nessun contenuto linguistico"
msgid "Sheet music"
msgstr "Spartito musicale"
msgid "Sound recording"
msgstr "Registrazione sonora"
msgid "Cassette"
msgstr "Cassetta"
msgid "CD"
msgstr "CD"
msgid "by @authors"
msgstr "da @authors"
msgid "Due date: @date"
msgstr "Data di scadenza: @date"
msgid "Example: smith"
msgstr "Per esempio: smith"
msgid "Primary identifier"
msgstr "Identificatore primario"
msgid "PIN number"
msgstr "Numero PIN"
msgid "General message (all users will see the error message)"
msgstr "Messaggio generale (tutti gli utenti vedranno il messaggio di errore)"
msgid "millennium_filter"
msgstr "millennium_filter"
