# Spanish translation of Migrate (6.x-2.4)
# Copyright (c) 2021 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Migrate (6.x-2.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-26 13:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Body"
msgstr "Cuerpo"
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Operations"
msgstr "Operaciones"
msgid "Development"
msgstr "Desarrollo"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado"
msgid "Priority"
msgstr "Prioridad"
msgid "Overview"
msgstr "Vista general"
msgid "Reset"
msgstr "Restablecer"
msgid "Message"
msgstr "Mensaje"
msgid "Country"
msgstr "País"
msgid "Image"
msgstr "Imagen"
msgid "Import"
msgstr "Importar"
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
msgid "Low"
msgstr "Bajo"
msgid "#"
msgstr "Nº"
msgid "Unknown"
msgstr "Desconocido"
msgid "Imported"
msgstr "Importado"
msgid "Error"
msgstr "Error"
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
msgid "Done"
msgstr "Hecho"
msgid "Module"
msgstr "Módulo"
msgid "Creation date"
msgstr "Fecha de creación"
msgid "items"
msgstr "elementos"
msgid "Warning"
msgstr "Advertencia"
msgid "N/A"
msgstr "N/D"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "Medium"
msgstr "Medio"
msgid "Destination"
msgstr "Destino"
msgid "Class"
msgstr "Clase"
msgid "Level"
msgstr "Nivel"
msgid "Operation"
msgstr "Operación"
msgid "Updated date"
msgstr "Fecha de modificación"
msgid "seconds"
msgstr "segundos"
msgid "Stop"
msgstr "Detener"
msgid "No messages"
msgstr "Sin mensajes"
msgid "Messages"
msgstr "Mensajes"
msgid "No items selected."
msgstr "No ha seleccionado ningún elemento."
msgid "Source"
msgstr "Origen"
msgid "Query"
msgstr "Consulta"
msgid "Notice"
msgstr "Aviso"
msgid "Migrate"
msgstr "Migrar"
msgid "Limit to"
msgstr "Limitado a"
msgid "Complete"
msgstr "Completo"
msgid "Description:"
msgstr "Descripción:"
msgid "Execute"
msgstr "Ejecutar"
msgid "Machine name"
msgstr "Nombre de sistema"
msgid "Incomplete"
msgstr "Incompleto"
msgid "Rating"
msgstr "Votación"
msgid "Importing"
msgstr "Importando"
msgid "Migration"
msgstr "Migración"
msgid "%type"
msgstr "%type"
msgid "Unimported"
msgstr "No importados"
msgid "Last imported"
msgstr "Última importación"
msgid "Starting migration process"
msgstr "Inicializando proceso de migración"
msgid "An error occurred. Some or all of the migrate processing has failed."
msgstr ""
"Ocurrio un error. Algunos o todos los procesos de la migración han "
"fallado."
msgid "Dependencies"
msgstr "Dependencias"
msgid "Total rows"
msgstr "Total de filas"
msgid "Enter a comma-separated list of words to describe your content."
msgstr ""
"Escriba una lista de palabras separadas por comas para describir su "
"contenido."
msgid "Incompatible"
msgstr "Incompatible"
msgid "Invalid PHP memory_limit !limit"
msgstr "PHP memory_limit inválido !limit"
msgid "New object was not saved, no error provided"
msgstr "El nuevo objeto no fue salvado, no hay error proporcionado"
msgid "Migrations"
msgstr "Migraciones"
msgid "Memory usage is !usage (!pct% of limit !limit), resetting statics"
msgstr ""
"El uso de memoria es !usage (!pct% de límite !limit), reseteando "
"estadísticas"
msgid ""
"Memory usage is now !usage (!pct% of limit !limit), not enough "
"reclaimed, starting new batch"
msgstr ""
"El uso de memoria es ahora !usage (!pct% del limite !limit), no la "
"suficiente recuperada, comenzando un nuevo lote"
msgid ""
"Memory usage is now !usage (!pct% of limit !limit), reclaimed enough, "
"continuing"
msgstr ""
"El uso de la memoria es ahora !usage (!pct% del límite !limit), se "
"reclamó suficiente, continuando"
msgid "Source id"
msgstr "ID de origen"
msgid "Could not save to map table due to NULL value for key field !field"
msgstr ""
"Podría no guardar para mapear la tabla debido al valor NULL para el "
"campo !field"
msgid "Migration failed with source plugin exception: !e"
msgstr "Migración fallida con la excepción del plugin fuente: !e"
