# Russian translation of Migrate (6.x-2.2)
# Copyright (c) 2022 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Migrate (6.x-2.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-26 21:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "Body"
msgstr "Содержимое"
msgid "Status"
msgstr "Статус"
msgid "Operations"
msgstr "Операции"
msgid "Development"
msgstr "Разработка"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Description"
msgstr "Описание"
msgid "Disabled"
msgstr "Отключено"
msgid "Priority"
msgstr "Приоритет"
msgid "Overview"
msgstr "Обзор"
msgid "Reset"
msgstr "Сбросить"
msgid "Message"
msgstr "Сообщение"
msgid "Country"
msgstr "Страна"
msgid "Image"
msgstr "Изображение"
msgid "Import"
msgstr "Импортировать"
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"
msgid "Low"
msgstr "Низкий"
msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестно"
msgid "Imported"
msgstr "Импортировано"
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
msgid "Done"
msgstr "Готово"
msgid "Module"
msgstr "Модуль"
msgid "Creation date"
msgstr "Дата создания"
msgid "items"
msgstr "объектов"
msgid "Warning"
msgstr "Предупреждение"
msgid "N/A"
msgstr "Н/Д"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "Medium"
msgstr "Средний"
msgid "Destination"
msgstr "Место назначения"
msgid "Class"
msgstr "Класс"
msgid "Comment: Subject"
msgstr "Комментарий: Тема"
msgid "Node: Body"
msgstr "Материал: Содержимое"
msgid "Node: Published"
msgstr "Материал: Опубликовано"
msgid "Level"
msgstr "Уровень"
msgid "Operation"
msgstr "Действие"
msgid "Updated date"
msgstr "Дата обновления"
msgid "seconds"
msgstr "секунд"
msgid "Stop"
msgstr "Остановить"
msgid "Messages"
msgstr "Сообщения"
msgid "No items selected."
msgstr "Нет выбранных элементов."
msgid "Source"
msgstr "Источник"
msgid "Features"
msgstr "Особенности"
msgid "Query"
msgstr "Запрос"
msgid "Notice"
msgstr "Уведомление"
msgid "Migrate"
msgstr "Миграция"
msgid "Limit to"
msgstr "Ограничить по"
msgid "Complete"
msgstr "Завершён"
msgid "Execute"
msgstr "Выполнить"
msgid "Machine name"
msgstr "Машинное имя"
msgid "Source data"
msgstr "Исходные данные"
msgid "Incomplete"
msgstr "Не завершен"
msgid "Rating"
msgstr "Рейтинг"
msgid "Importing"
msgstr "Импортирование"
msgid "Migration"
msgstr "Миграция"
msgid "%type"
msgstr "%type"
msgid "User: Language"
msgstr "Пользователь: Язык"
msgid "Node: Teaser"
msgstr "Материал: Анонс"
msgid "Unimported"
msgstr "Не импортировано"
msgid "Last imported"
msgstr "Последний импорт"
msgid "Migration processing"
msgstr "Миграция в работе"
msgid "Starting migration process"
msgstr "Запущен процесс перемещения данных"
msgid "Total rows"
msgstr "Всего строк"
msgid "Enter a comma-separated list of words to describe your content."
msgstr ""
"Введите через запятую список слов, "
"описывающих ваше содержимое."
msgid "Invalid PHP memory_limit !limit"
msgstr "Недопустимый PHP memory_limit !limit"
msgid "New object was not saved, no error provided"
msgstr ""
"Новый объект не был сохранён, ошибка "
"не указана"
msgid "Throughput"
msgstr "Производительность"
msgid "Migrations"
msgstr "Миграции"
msgid "Term: Parent (by name)"
msgstr "Термин: Родитель (по имени)"
msgid "No migrations"
msgstr "Нет созданных перемещений"
msgid "Rollback"
msgstr "Откат"
msgid "Type: !type"
msgstr "Тип: !type"
msgid "Rollback and import"
msgstr "Откат и импорт"
