# Catalan translation of Migrate (6.x-2.0-beta3)
# Copyright (c) 2011 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Migrate (6.x-2.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-22 21:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Estat"
msgid "Development"
msgstr "Desenvolupament"
msgid "Type"
msgstr "Tipus"
msgid "Description"
msgstr "Descripció"
msgid "Priority"
msgstr "Prioritat"
msgid "Overview"
msgstr "Resum"
msgid "Message"
msgstr "Missatge"
msgid "Country"
msgstr "País"
msgid "Image"
msgstr "Imatge"
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
msgid "Low"
msgstr "Baixa"
msgid "Unknown"
msgstr "Desconegut"
msgid "Error"
msgstr "Error"
msgid "Done"
msgstr "Fet"
msgid "Warning"
msgstr "Avís"
msgid "N/A"
msgstr "No aplica"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "Medium"
msgstr "Mitjana"
msgid "Destination"
msgstr "Destí"
msgid "Comment: Subject"
msgstr "Comentari: Assumpte"
msgid "Node: Body"
msgstr "Node: Cos"
msgid "Node: Published"
msgstr "Node: Publicat"
msgid "No messages"
msgstr "No hi ha missatges"
msgid "Messages"
msgstr "Missatges"
msgid "Source"
msgstr "Font"
msgid "Query"
msgstr "Consulta"
msgid "Machine name"
msgstr "Nom-màquina"
msgid "Source data"
msgstr "Data d'origen"
msgid "Importing"
msgstr "Important"
msgid "Enter a comma-separated list of words to describe your content."
msgstr ""
"Introduïu una llista de paraules separades per comes per descriure el "
"vostre contingut."
