# Russian translation of Microblog (6.x-1.3)
# Copyright (c) 2021 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Microblog (6.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-04 21:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Главная"
msgid "content"
msgstr "содержимое"
msgid "Replies"
msgstr "Ответы"
msgid "view"
msgstr "представление"
msgid "RSS - blogs"
msgstr "RSS - блоги"
msgid "Please wait..."
msgstr "Пожалуйста, подождите..."
msgid "RSS - !title"
msgstr "RSS - !title"
msgid "Timeline"
msgstr "График времени"
msgid "@type: updated %title."
msgstr "@type: обновлен материал %title."
msgid "@type: added %title."
msgstr "@type: добавлен материал %title."
msgid "@type %title has been created."
msgstr "Материал %title типа @type был создан."
msgid "@type %title has been updated."
msgstr "Материал %title типа \"@type\" был обновлён."
msgid "The post could not be saved."
msgstr "Не удалось сохранить сообщение."
msgid "Following"
msgstr "Подписаны"
msgid "Followers"
msgstr "Подписчики"
msgid "Who is following @name"
msgstr "Кто следит за @name"
msgid "Microblog Entry"
msgstr "Запись микроблога"
msgid "What are you doing?"
msgstr "Что вы делаете?"
msgid "View recent microblog entries"
msgstr ""
"Просмотреть последние записи "
"микроблога"
msgid "Public Timeline"
msgstr "Публичная лента"
