# Hungarian translation of Messaging (6.x-4.0-beta8)
# Copyright (c) 2011 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Messaging (6.x-4.0-beta8)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-24 00:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Címlap"
msgid "Body"
msgstr "Törzs"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Visszaállítás az alapértelmezésre"
msgid "Content"
msgstr "Tartalom"
msgid "Subject"
msgstr "Tárgy"
msgid "None"
msgstr "Nincs"
msgid "Message"
msgstr "Üzenet"
msgid "none"
msgstr "nincs"
msgid "Save"
msgstr "Mentés"
msgid "Default"
msgstr "Alapértelmezés"
msgid "Format"
msgstr "Formátum"
msgid "Unknown"
msgstr "Ismeretlen"
msgid "n/a"
msgstr "-"
msgid "The subject of the message."
msgstr "Az üzenet tárgya"
msgid "Header"
msgstr "Fejléc"
msgid "Footer"
msgstr "Lábléc"
msgid "Sender"
msgstr "Feladó"
msgid "Plain text"
msgstr "Egyszerű szöveg"
msgid "Address"
msgstr "Cím"
msgid "Messaging"
msgstr "Üzenetküldés"
msgid "Token"
msgstr "Vezérjel"
msgid "Replacement value"
msgstr "Helyettesítési érték"
msgid "Available tokens"
msgstr "Elérhető vezérjelek"
msgid "Message groups"
msgstr "Üzenetcsoportok"
msgid "Parts"
msgstr "Részek"
msgid "Sending methods"
msgstr "Üzenetküldési módok"
msgid "messaging"
msgstr "üzenetküldés"
msgid "Message templates"
msgstr "Üzenetsablonok"
msgid "MQID"
msgstr "MQID"
msgid "Receiver"
msgstr "Címzett"
