# Turkish translation of Messaging (6.x-4.0-beta6)
# Copyright (c) 2011 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Messaging (6.x-4.0-beta6)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-13 04:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "Home"
msgstr "Anasayfa"
msgid "Body"
msgstr "Gövde"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Öntanımlı ayarlara geri dön"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
msgid "Content"
msgstr "İçerik"
msgid "Username"
msgstr "Kullanıcı adı"
msgid "Type"
msgstr "Tür"
msgid "Subject"
msgstr "Konu"
msgid "Description"
msgstr "Açıklama"
msgid "Disabled"
msgstr "Etkin Değil"
msgid "Enabled"
msgstr "Etkin"
msgid "Date"
msgstr "Tarih"
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"
msgid "Test"
msgstr "Test"
msgid "Message"
msgstr "İleti"
msgid "Password"
msgstr "Şifre"
msgid "none"
msgstr "hiçbiri"
msgid "Name"
msgstr "İsim"
msgid "General settings"
msgstr "Genel ayarlar"
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
msgid "Default"
msgstr "Ön tanımlı"
msgid "Format"
msgstr "Biçim"
msgid "Unknown"
msgstr "Bilinmeyen"
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
msgid "Mail"
msgstr "Mail"
msgid "Options"
msgstr "Seçenekler"
msgid "The subject of the message."
msgstr "İletinin konusu."
msgid "Header"
msgstr "Başlık"
msgid "Footer"
msgstr "Dipnot"
msgid "From"
msgstr "Kimden"
msgid "E-mail address"
msgstr "E-posta adresi"
msgid "Plain text"
msgstr "Düz metin"
msgid "System"
msgstr "Sistem"
msgid "Address"
msgstr "Adres"
msgid "Send"
msgstr "Gönder"
msgid "Method"
msgstr "Yöntem"
msgid "Destination"
msgstr "İstikamet"
msgid "Filters"
msgstr "Süzgeçler"
msgid "Messages"
msgstr "Mesajlar"
msgid "User name"
msgstr "Kullanıcı adı"
msgid "Simple"
msgstr "Basit"
