# Latvian translation of Messaging (6.x-4.0-beta6)
# Copyright (c) 2011 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Messaging (6.x-4.0-beta6)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-25 04:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Sākums"
msgid "Body"
msgstr "Saturs"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Atjaunot noklusētās vērtības"
msgid "Delete"
msgstr "Dzēst"
msgid "Content"
msgstr "Saturs"
msgid "Username"
msgstr "Lietotājvārds"
msgid "Type"
msgstr "Veids"
msgid "Subject"
msgstr "Tēma"
msgid "Description"
msgstr "Apraksts"
msgid "Disabled"
msgstr "Atspējots"
msgid "Enabled"
msgstr "Iespējots"
msgid "Date"
msgstr "Datums"
msgid "None"
msgstr "Nav"
msgid "Test"
msgstr "Tests"
msgid "Message"
msgstr "Ziņojums"
msgid "Password"
msgstr "Parole"
msgid "none"
msgstr "neviens"
msgid "Name"
msgstr "Nosaukums"
msgid "General settings"
msgstr "Vispārējie uzstādījumi"
msgid "Save"
msgstr "Saglabāt"
msgid "Default"
msgstr "Noklusētā vērtība"
msgid "Format"
msgstr "Formāts"
msgid "Unknown"
msgstr "Nezināms"
msgid "n/a"
msgstr "n/p"
msgid "Mail"
msgstr "Pasts"
msgid "Options"
msgstr "Opcijas"
msgid "The subject of the message."
msgstr "Ziņojuma tēma."
msgid "Header"
msgstr "Galvene"
msgid "Footer"
msgstr "Kājene"
msgid "From"
msgstr "No"
msgid "E-mail address"
msgstr "E-pasta adrese"
msgid "Plain text"
msgstr "Atklāts teksts"
msgid "System"
msgstr "Sistēma"
msgid "Address"
msgstr "Adrese"
msgid "Send"
msgstr "Sūtīt"
msgid "Method"
msgstr "Veids"
msgid "Filters"
msgstr "Filtri"
msgid "User name"
msgstr "Lietotāja vārds"
msgid "Send method"
msgstr "Nosūtīšanas veids"
