# Persian (Farsi) translation of Messaging (6.x-4.0-beta5)
# Copyright (c) 2011 by the Persian (Farsi) translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Messaging (6.x-4.0-beta5)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-31 14:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian (Farsi)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "خانه"
msgid "Body"
msgstr "بدنه"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "بازگرداندن به پيش‌فرض"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Content"
msgstr "محتوا"
msgid "Username"
msgstr "نام کاربری"
msgid "Type"
msgstr "نوع"
msgid "Subject"
msgstr "موضوع"
msgid "Description"
msgstr "توصیف"
msgid "Disabled"
msgstr "غیرفعال شده"
msgid "Enabled"
msgstr "فعال شده"
msgid "Date"
msgstr "تاریخ"
msgid "None"
msgstr "خالی"
msgid "Message"
msgstr "پیام"
msgid "Password"
msgstr "گذرواژه"
msgid "none"
msgstr "هیچ"
msgid "Name"
msgstr "نام"
msgid "General settings"
msgstr "تنظیمات عمومی"
msgid "Save"
msgstr "ذخیره"
msgid "Default"
msgstr "پیش‌فرض"
msgid "Format"
msgstr "فرمت"
msgid "Unknown"
msgstr "نامشخص"
msgid "n/a"
msgstr "موجود نیست"
msgid "Options"
msgstr "گزینه‌ها"
msgid "The subject of the message."
msgstr "موضوع پیام."
msgid "Header"
msgstr "سر صفحه"
msgid "Footer"
msgstr "پاورقی"
msgid "From"
msgstr "از"
msgid "E-mail address"
msgstr "نشانی پست الکترونیک"
msgid "Plain text"
msgstr "متن ساده"
msgid "System"
msgstr "سیستم"
msgid "Filters"
msgstr "فیلترها"
