# Dutch translation of Messaging (6.x-4.0-beta3)
# Copyright (c) 2011 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Messaging (6.x-4.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-06 13:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Home"
msgid "Body"
msgstr "Berichttekst"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Standaardwaarden terugzetten"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
msgid "Operations"
msgstr "Handelingen"
msgid "Content"
msgstr "Inhoud"
msgid "Username"
msgstr "Gebruikersnaam"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Subject"
msgstr "Onderwerp"
msgid "disabled"
msgstr "uitgeschakeld"
msgid "Description"
msgstr "Omschrijving"
msgid "Log"
msgstr "Log"
msgid "Disabled"
msgstr "Uitgeschakeld"
msgid "Enabled"
msgstr "Ingeschakeld"
msgid "Logging"
msgstr "Logging"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "None"
msgstr "Geen"
msgid "Logs"
msgstr "Logs"
msgid "Message"
msgstr "Bericht"
msgid "Password"
msgstr "Wachtwoord"
msgid "none"
msgstr "geen"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
msgid "General settings"
msgstr "Algemene instellingen"
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
msgid "Default"
msgstr "Standaard"
msgid "Format"
msgstr "Formaat"
msgid "Total"
msgstr "Totaal"
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"
msgid "n/a"
msgstr "niet beschikbaar"
msgid "Mail"
msgstr "E-mail"
msgid "Options"
msgstr "Opties"
msgid "Header"
msgstr "Kop"
msgid "Footer"
msgstr "Voet"
msgid "From"
msgstr "Van"
msgid "E-mail address"
msgstr "E-mailadres"
msgid "Delete all"
msgstr "Alles verwijderen"
msgid "Plain text"
msgstr "Platte tekst"
msgid "System"
msgstr "Systeem"
msgid "Address"
msgstr "Adres"
msgid "Method"
msgstr "Methode"
msgid "Filters"
msgstr "Filters"
msgid "Expiration"
msgstr "Vervaldatum"
msgid "Notifications"
msgstr "Notificaties"
msgid "Messages"
msgstr "Berichten"
msgid "Token"
msgstr "Patroon voor vervanging"
msgid "Replacement value"
msgstr "Vervangende waarde"
msgid "User name"
msgstr "Gebruikersnaam"
msgid "Simple"
msgstr "Eenvoudig"
msgid "fieldset"
msgstr "veldengroep"
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
msgid "Errors"
msgstr "Fouten"
msgid "Web"
msgstr "Web"
msgid "Queue"
msgstr "Wachtrij"
msgid "Time (seconds)"
msgstr "Tijd (seconden)"
