# Asturian translation of Messaging (6.x-2.4)
# Copyright (c) 2011 by the Asturian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Messaging (6.x-2.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-24 00:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Asturian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Body"
msgstr "Cuerpu"
msgid "Delete"
msgstr "Desaniciar"
msgid "Content"
msgstr "Conteníu"
msgid "Username"
msgstr "Nome d'usuariu"
msgid "Development"
msgstr "Desendolcu"
msgid "Type"
msgstr "Triba"
msgid "Subject"
msgstr "Asuntu"
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
msgid "Disabled"
msgstr "Desactiváu"
msgid "Enabled"
msgstr "Activáu"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "None"
msgstr "Nengún"
msgid "Test"
msgstr "Preba"
msgid "Message"
msgstr "Mensax"
msgid "Password"
msgstr "Clave"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "General settings"
msgstr "Preferencies Xenerales"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "Default"
msgstr "Predefiníu"
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
msgid "Header"
msgstr "Encabezáu"
msgid "Footer"
msgstr "Pie de páxina"
msgid "From"
msgstr "De"
msgid "E-mail address"
msgstr "Señes de corréu-e"
msgid "Plain text"
msgstr "Testu planu"
msgid "System"
msgstr "Sistema"
msgid "Send"
msgstr "Unviar"
msgid "General"
msgstr "Xeneral"
msgid "Method"
msgstr "Métodu"
msgid "Filters"
msgstr "Filtros"
