# Arabic translation of Messaging (6.x-2.4)
# Copyright (c) 2026 by the Arabic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Messaging (6.x-2.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-21 15:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=((n==1)?(0):((n==0)?(1):((n==2)?(2):((((n%100)>=3)&&((n%100)<=10))?(3):((((n%100)>=11)&&((n%100)<=99))?(4):5)))));\n"

msgid "Body"
msgstr "المتن"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Content"
msgstr "المحتوى"
msgid "Username"
msgstr "اسم المستخدم"
msgid "Development"
msgstr "التطوير"
msgid "Type"
msgstr "النوع"
msgid "Subject"
msgstr "الموضوع"
msgid "Description"
msgstr "الوصف"
msgid "Disabled"
msgstr "معطل"
msgid "Enabled"
msgstr "مفعل"
msgid "Logging"
msgstr "تسجيل"
msgid "Date"
msgstr "التاريخ"
msgid "None"
msgstr "لا شيء"
msgid "Test"
msgstr "الاختبار"
msgid "Message"
msgstr "الرسالة"
msgid "Password"
msgstr "كلمة المرور"
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
msgid "General settings"
msgstr "الإعدادات العامة"
msgid "Save"
msgstr "حفظ"
msgid "Default"
msgstr "الافتراضي"
msgid "Mail"
msgstr "البريد الإلكتروني"
msgid "Options"
msgstr "الخيارات"
msgid "Header"
msgstr "الترويسة"
msgid "Footer"
msgstr "التذييل"
msgid "From"
msgstr "من"
msgid "E-mail address"
msgstr "عنوان البريد الإلكتروني"
msgid "Plain text"
msgstr "نص عادي"
msgid "System"
msgstr "النظام"
msgid "Send"
msgstr "أرسل"
msgid "General"
msgstr "عام"
msgid "Method"
msgstr "الطريقة"
msgid "Destination"
msgstr "الوجهة"
msgid "Filters"
msgstr "المرشحات"
msgid "Messages"
msgstr "الرسائل"
msgid "Token"
msgstr "رمز نصي (توكن)"
msgid "Replacement patterns"
msgstr "نماذج الاستبدال"
msgid "Available tokens"
msgstr "الرموز النصية (توكن) المتوفرة"
msgid "User name"
msgstr "اسم المستخدم"
msgid "Debug"
msgstr "تنقيح"
