# Chinese, Traditional translation of Messaging (6.x-1.2-beta1)
# Copyright (c) 2011 by the Chinese, Traditional translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Messaging (6.x-1.2-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-13 01:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Body"
msgstr "內文"
msgid "Save configuration"
msgstr "儲存設定"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "重設到預設值"
msgid "Delete"
msgstr "刪除"
msgid "Content"
msgstr "內容"
msgid "Username"
msgstr "使用者名稱"
msgid "Subject"
msgstr "標題"
msgid "Description"
msgstr "描述"
msgid "Disabled"
msgstr "已關閉"
msgid "Enabled"
msgstr "已啟用"
msgid "Logging"
msgstr "日誌"
msgid "Date"
msgstr "日期"
msgid "Password"
msgstr "密碼"
msgid "Name"
msgstr "名稱"
msgid "General settings"
msgstr "一般設定"
msgid "Save"
msgstr "儲存"
msgid "Default"
msgstr "預設"
msgid "Update"
msgstr "更新"
msgid "Mail"
msgstr "電子信箱"
msgid "Header"
msgstr "頁首"
msgid "Footer"
msgstr "頁尾"
msgid "From"
msgstr "寄件人"
msgid "Plain text"
msgstr "純文字"
msgid "System"
msgstr "系統"
msgid "Send"
msgstr "寄出"
msgid "General"
msgstr "一般"
msgid "Method"
msgstr "方法"
msgid "Destination"
msgstr "目的地"
msgid "Token"
msgstr "Token"
msgid "Replacement value"
msgstr "替換內容說明"
msgid "Interval"
msgstr "間隔"
msgid "Simple"
msgstr "簡約"
msgid "Debug"
msgstr "除錯"
msgid "SMS"
msgstr "SMS"
msgid "Web"
msgstr "週三"
msgid "PHPMailer"
msgstr "PHPMailer"
