# Dutch translation of Messaging (6.x-1.2-beta1)
# Copyright (c) 2011 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Messaging (6.x-1.2-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-06 01:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Body"
msgstr "Berichttekst"
msgid "Save configuration"
msgstr "Instellingen opslaan"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Standaardwaarden terugzetten"
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
msgid "Content"
msgstr "Inhoud"
msgid "Username"
msgstr "Gebruikersnaam"
msgid "Subject"
msgstr "Onderwerp"
msgid "Description"
msgstr "Omschrijving"
msgid "Disabled"
msgstr "Uitgeschakeld"
msgid "Enabled"
msgstr "Ingeschakeld"
msgid "Logging"
msgstr "Logging"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "Password"
msgstr "Wachtwoord"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
msgid "General settings"
msgstr "Algemene instellingen"
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
msgid "Default"
msgstr "Standaard"
msgid "Update"
msgstr "Bijwerken"
msgid "Mail"
msgstr "E-mail"
msgid "Header"
msgstr "Kop"
msgid "Footer"
msgstr "Voet"
msgid "From"
msgstr "Van"
msgid "Plain text"
msgstr "Platte tekst"
msgid "System"
msgstr "Systeem"
msgid "Send"
msgstr "Versturen"
msgid "General"
msgstr "Algemeen"
msgid "Method"
msgstr "Methode"
msgid "Destination"
msgstr "Bestemming"
msgid "Notifications"
msgstr "Notificaties"
msgid "Messages"
msgstr "Berichten"
msgid "Token"
msgstr "Patroon voor vervanging"
msgid "Replacement value"
msgstr "Vervangende waarde"
msgid "Interval"
msgstr "Interval"
msgid "Simple"
msgstr "Eenvoudig"
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
msgid "Send method"
msgstr "Verzendwijze"
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
msgid "Web"
msgstr "Web"
msgid ""
"Greetings, [user].\n"
"\n"
"These are your messages"
msgstr ""
"Beste [user].\r\n"
"\r\n"
"Dit zijn uw berichten"
msgid "Time (seconds)"
msgstr "Tijd (seconden)"
