# Norwegian Bokmål translation of Messaging (6.x-1.2-beta1)
# Copyright (c) 2011 by the Norwegian Bokmål translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Messaging (6.x-1.2-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-01 01:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Body"
msgstr "Brødtekst"
msgid "Save configuration"
msgstr "Lagre innstillinger"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Tilbakestill til standard"
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
msgid "Content"
msgstr "Innhold"
msgid "Username"
msgstr "Brukernavn"
msgid "Subject"
msgstr "Emne"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktivert"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktivert"
msgid "Logging"
msgstr "Loggføring"
msgid "Date"
msgstr "Dato"
msgid "Password"
msgstr "Passord"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
msgid "General settings"
msgstr "Generelle innstillinger"
msgid "Save"
msgstr "Lagre"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
msgid "Update"
msgstr "Oppdater"
msgid "Mail"
msgstr "E-post"
msgid "Header"
msgstr "Topptekst"
msgid "Footer"
msgstr "Bunntekst"
msgid "From"
msgstr "Fra"
msgid "Plain text"
msgstr "Ren tekst"
msgid "System"
msgstr "System"
msgid "Send"
msgstr "Send"
msgid "General"
msgstr "Generelt"
msgid "Method"
msgstr "Metode"
msgid "Notifications"
msgstr "Beskjeder"
msgid "Messages"
msgstr "Meldinger"
msgid "Replacement value"
msgstr "Erstatningsverdi"
msgid "Interval"
msgstr "Intervall"
msgid "Simple"
msgstr "Enkel"
msgid "Debug"
msgstr "Feilsøk"
msgid "Send method"
msgstr "Varslingsmetode"
msgid ""
"Greetings, [user].\n"
"\n"
"These are your messages"
msgstr ""
"Hei, [user]!\r\n"
"\r\n"
"Du har disse meldingene"
msgid "Number of messages sent"
msgstr "Antall meldinger sendt"
msgid "Time (seconds)"
msgstr "Tid (sekunder)"
msgid "Time (% of cron time)"
msgstr "Tid (% av cron-tid)"
msgid "Messages for %name"
msgstr "Meldinger til %name"
msgid "No logged messages"
msgstr "Ingen meldinger er loggført"
msgid ""
"Message %key for %name: %subject <br /> Message body: <br "
"/><pre>!body</pre>"
msgstr ""
"Melding %key til %name: %subject <br /> Meldingstekst: <br "
"/><pre>!body</pre>"
msgid "Default send interval"
msgstr "Standard sendeintervall"
msgid "[type-name] [title] by [author-name]"
msgstr "[type-name] [title] av [author-name]"
msgid "No pending messages"
msgstr "Ingen meldinger som venter"
