# Bulgarian translation of Messaging (6.x-1.2-beta1)
# Copyright (c) 2010 by the Bulgarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Messaging (6.x-1.2-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-24 00:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-18 20:03+0000\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Body"
msgstr "Основен текст"
msgid "Save configuration"
msgstr "Запазване на настройките"
msgid "Reset to defaults"
msgstr ""
"Възстанови стойностите по "
"подразбиране"
msgid "Delete"
msgstr "Изтриване"
msgid "Content"
msgstr "Съдържание"
msgid "Username"
msgstr "Потребителско име"
msgid "Subject"
msgstr "Тема"
msgid "Description"
msgstr "Описание"
msgid "Disabled"
msgstr "Деактивиран"
msgid "Enabled"
msgstr "Активиран"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
msgid "Password"
msgstr "Парола"
msgid "Name"
msgstr "Име"
msgid "General settings"
msgstr "Общи настройки"
msgid "Save"
msgstr "Запази"
msgid "Default"
msgstr "По подразбиране"
msgid "Update"
msgstr "Промени"
msgid "Mail"
msgstr "Адрес e-mail"
msgid "Header"
msgstr "Заглавна част"
msgid "Footer"
msgstr "заключителна част"
msgid "From"
msgstr "От"
msgid "System"
msgstr "Система"
msgid "Send"
msgstr "Изпрати"
msgid "General"
msgstr "Общи"
msgid "Notifications"
msgstr "Известия"
msgid "Messages"
msgstr "Съобщения"
msgid "Interval"
msgstr "Интервал"
