# German translation of Message (6.x-1.0-alpha3)
# Copyright (c) 2011 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Message (6.x-1.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-30 17:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nein"
msgid "Extra identifier"
msgstr "Zusatzkennzeichnung"
msgid "Message"
msgstr "Nachricht"
msgid "User"
msgstr "Benutzer"
msgid "Creation date"
msgstr "Erstellungsdatum"
msgid "Realm"
msgstr "Bereich"
msgid "Arguments"
msgstr "Argumente"
msgid "message"
msgstr "Nachricht"
msgid "Messages"
msgstr "Nachrichten"
msgid "The message"
msgstr "Die Nachricht"
msgid "Entity type"
msgstr "Inhaltstyp"
msgid "You have to return the default value in the expected format."
msgstr ""
"Der standardmäßige Wert muss im erwarteten Format zurückgegeben "
"werden."
msgid "messages"
msgstr "Nachrichten"
msgid "Entity ID"
msgstr "Objektkennung"
msgid "Select the message."
msgstr "Wählen Sie die Nachricht aus."
msgid "Activity Unique ID"
msgstr "Eindeutige ID der Aktivität"
msgid "The unique id for each activity"
msgstr "Die eindeutige ID für jede Aktivität"
msgid "Show message"
msgstr "Nachricht anzeigen"
