# Slovak translation of Message (6.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2010 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Message (6.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-03 05:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-26 14:04+0000\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "enable"
msgstr "povoliť"
msgid "delete"
msgstr "odstrániť"
msgid "Delete"
msgstr "Odstrániť"
msgid "Operations"
msgstr "Operácie"
msgid "Organic groups"
msgstr "Organické skupiny"
msgid "List"
msgstr "Zoznam"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
msgid "Description"
msgstr "Popis"
msgid "Enable"
msgstr "Povoliť"
msgid "Disable"
msgstr "Vypnúť"
msgid "Yes"
msgstr "Áno"
msgid "No"
msgstr "Nie"
msgid "Tag"
msgstr "Značka"
msgid "Edit"
msgstr "Upraviť"
msgid "Message"
msgstr "Správa"
msgid "Name"
msgstr "Názov"
msgid "Import"
msgstr "Importovať"
msgid "Export"
msgstr "Exportovať"
msgid "Save"
msgstr "Uložiť"
msgid "Default"
msgstr "Predvolené"
msgid "Add"
msgstr "Pridať"
msgid "User"
msgstr "Používateľ"
msgid "Overridden"
msgstr "Prepísaný"
msgid "Normal"
msgstr "Normálny"
msgid "Role"
msgstr "Kategória používateľov"
msgid "Clone"
msgstr "Klonovať"
msgid "Arguments"
msgstr "Argumenty"
msgid "Messages"
msgstr "Správy"
msgid "Revert"
msgstr "Vrátiť"
msgid "revert"
msgstr "vrátiť"
msgid "disable"
msgstr "vypnúť"
