# Italian translation of Message (6.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2011 by the Italian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Message (6.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-13 04:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "enable"
msgstr "attiva"
msgid "delete"
msgstr "elimina"
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
msgid "Operations"
msgstr "Operazioni"
msgid "Organic groups"
msgstr "Organic groups"
msgid "List"
msgstr "Elenco"
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
msgid "Enable"
msgstr "Attiva"
msgid "Disable"
msgstr "Disattiva"
msgid "Yes"
msgstr "Si"
msgid "No"
msgstr "No"
msgid "Tag"
msgstr "Etichetta"
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
msgid "Message"
msgstr "Messaggio"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Import"
msgstr "Importa"
msgid "Export"
msgstr "Esporta"
msgid "Save"
msgstr "Salva"
msgid "Default"
msgstr "Predefinito"
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
msgid "User"
msgstr "Utente"
msgid "Overridden"
msgstr "Modificato rispetto al valore predefinito"
msgid "Normal"
msgstr "Normale"
msgid "Role"
msgstr "Ruolo"
msgid "Clone"
msgstr "Clona"
msgid "Arguments"
msgstr "Parametri"
msgid "message"
msgstr "messaggio"
msgid "Messages"
msgstr "Messaggi"
msgid "Revert"
msgstr "Ripristina"
msgid "revert"
msgstr "ripristina"
msgid "disable"
msgstr "disattiva"
msgid "Entity type"
msgstr "Tipo di entità"
msgid "You have to return the default value in the expected format."
msgstr ""
"Il valore predefinito deve essere restituito nel formato che ci si "
"aspetta."
