# Hungarian translation of Message (6.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2011 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Message (6.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-11 04:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "enable"
msgstr "engedélyezés"
msgid "delete"
msgstr "törlés"
msgid "Delete"
msgstr "Töröl"
msgid "Operations"
msgstr "Műveletek"
msgid "Organic groups"
msgstr "Öntevékeny csoportok"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
msgid "Description"
msgstr "Leírás"
msgid "Enable"
msgstr "Engedélyezés"
msgid "Disable"
msgstr "Letilt"
msgid "Yes"
msgstr "Igen"
msgid "No"
msgstr "Nem"
msgid "Tag"
msgstr "Címke"
msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés"
msgid "Message"
msgstr "Üzenet"
msgid "Name"
msgstr "Név"
msgid "Import"
msgstr "Import"
msgid "Export"
msgstr "Export"
msgid "Save"
msgstr "Mentés"
msgid "Default"
msgstr "Alapértelmezés"
msgid "Add"
msgstr "Hozzáadás"
msgid "User"
msgstr "Felhasználó"
msgid "Creation date"
msgstr "Létrehozás dátuma"
msgid "Realm"
msgstr "Hatáskör"
msgid "Overridden"
msgstr "Felülírva"
msgid "Normal"
msgstr "Általános"
msgid "Role"
msgstr "Csoport"
msgid "Clone"
msgstr "Klónozás"
msgid "Arguments"
msgstr "Argumentumok"
msgid "message"
msgstr "üzenet"
msgid "Messages"
msgstr "Üzenetek"
msgid "Revert"
msgstr "Visszaállítás"
msgid "revert"
msgstr "visszaállítás"
msgid "disable"
msgstr "letiltás"
msgid "Entity type"
msgstr "Entitás típusa"
msgid "You have to return the default value in the expected format."
msgstr ""
"Vissza kell adni az alapértelmezés szerinti értéket az elvárt "
"formátumban."
msgid "Entity ID"
msgstr "Entitás azonosítója"
