# Spanish translation of MERCI (Manage Equipment Reservations, Checkout and Inventory) (6.x-2.0)
# Copyright (c) 2025 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MERCI (Manage Equipment Reservations, Checkout and Inventory) (6.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-06 14:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Body"
msgstr "Cuerpo"
msgid "delete"
msgstr "eliminar"
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Operations"
msgstr "Operaciones"
msgid "Content"
msgstr "Contenido"
msgid "Item"
msgstr "Elemento"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taxonomía"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
msgid "Types"
msgstr "Tipos"
msgid "edit"
msgstr "editar"
msgid "Views"
msgstr "Vistas"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Opciones avanzadas"
msgid "Total"
msgstr "Total"
msgid "Unknown"
msgstr "Desconocido"
msgid "Active"
msgstr "Activo"
msgid "Inactive"
msgstr "Inactivo"
msgid "Replacement patterns"
msgstr "Patrones de reemplazo"
msgid "Date API"
msgstr "Date API"
msgid "Permissions"
msgstr "Permisos"
msgid "Availability"
msgstr "Disponibilidad"
msgid "Denied"
msgstr "Denegado"
msgid "Save content type"
msgstr "Guardar el tipo de contenido"
msgid "Unavailable"
msgstr "No disponible"
msgid "Available"
msgstr "Disponible"
msgid "Cancelled"
msgstr "Cancelado"
msgid "Argument type"
msgstr "Tipo de argumento"
msgid "Inventory"
msgstr "Inventario"
msgid "The %module module is not enabled."
msgstr "El módulo %module no está activado."
msgid "Reservation"
msgstr "Reserva"
msgid "Undated"
msgstr "Sin fechar"
msgid "Confirmed"
msgstr "Confirmado"
msgid "User autocomplete"
msgstr "Autocompletado de usuario"
msgid "Javascript Choice Form"
msgstr "Formulario de elección Javascript"
msgid ""
"If you wish to validate for specific node types, check them; if none "
"are checked, all nodes will pass."
msgstr ""
"Si desea validar por tipos específicos de nodos, márquelos. Si no "
"hay ninguno marcado, todos los nodos pasarán."
msgid "Resource"
msgstr "Recurso"
msgid "Unconfirmed"
msgstr "Sin confirmar"
msgid "%title must be a number."
msgstr "%title debe ser un numero."
msgid "Date popup"
msgstr "Calendario emergente"
msgid "@module"
msgstr "@module"
