# Polish translation of MERCI (Manage Equipment Reservations, Checkout and Inventory) (6.x-2.0-rc3)
# Copyright (c) 2020 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MERCI (Manage Equipment Reservations, Checkout and Inventory) (6.x-2.0-rc3)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-22 07:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Tytuł"
msgid "Body"
msgstr "Treść"
msgid "delete"
msgstr "usuń"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Operations"
msgstr "Operacje"
msgid "Content"
msgstr "Zawartość"
msgid "Item"
msgstr "Element"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Disabled"
msgstr "Wyłączone"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Kategorie"
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Types"
msgstr "Typy"
msgid "edit"
msgstr "edytuj"
msgid "Views"
msgstr "Widoki"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Ustawienia zaawansowane"
msgid "Total"
msgstr "Razem"
msgid "Unknown"
msgstr "Nieznany"
msgid "Active"
msgstr "Aktywne"
msgid "Inactive"
msgstr "Nieaktywne"
msgid "Template"
msgstr "Szablon"
msgid "Replacement patterns"
msgstr "Wzorce podstawiania"
msgid "Date API"
msgstr "Date API"
msgid "Permissions"
msgstr "Uprawnienia"
msgid "Save content type"
msgstr "Zapisz typ zawartości"
msgid "Unavailable"
msgstr "Niedostępny"
msgid "Available"
msgstr "Dostępne"
msgid "Cancelled"
msgstr "Anulowany"
msgid "Argument type"
msgstr "Typ argumentu"
msgid "Undated"
msgstr "Bez terminu"
msgid "Confirmed"
msgstr "Potwierdzone"
msgid "User autocomplete"
msgstr "Automatyczne uzupełnianie nazw użytkowników"
msgid "Javascript Choice Form"
msgstr "Formularz wyboru wzbogacony JavaScript"
msgid ""
"If you wish to validate for specific node types, check them; if none "
"are checked, all nodes will pass."
msgstr ""
"Służy do wyboru dopuszczalnych typów węzłów. Niewybranie "
"żadnego oznacza, że wszystkie typy są dopuszczalne."
msgid "Resource"
msgstr "Zasób"
msgid "Grouping"
msgstr "Grupowanie"
msgid "Import aborted"
msgstr "Import przerwany"
msgid "@module"
msgstr "@module"
