# Russian translation of MERCI (Manage Equipment Reservations, Checkout and Inventory) (6.x-2.0-beta11)
# Copyright (c) 2011 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MERCI (Manage Equipment Reservations, Checkout and Inventory) (6.x-2.0-beta11)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-04 14:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "Body"
msgstr "Основная часть"
msgid "delete"
msgstr "удалить"
msgid "Status"
msgstr "Состояние"
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
msgid "Operations"
msgstr "Действия"
msgid "Content"
msgstr "Содержимое"
msgid "Item"
msgstr "Элемент"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Cancel"
msgstr "Отменить"
msgid "Disabled"
msgstr "Отключено"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Таксономия"
msgid "Content types"
msgstr "Типы материалов"
msgid "Edit"
msgstr "Изменить"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
msgid "Types"
msgstr "Типы"
msgid "edit"
msgstr "изменить"
msgid "General settings"
msgstr "Основные настройки"
msgid "Views"
msgstr "Представления"
msgid "Add"
msgstr "Добавить"
msgid "Total"
msgstr "Сумма"
msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестно"
msgid "Active"
msgstr "Активный"
msgid "Inactive"
msgstr "Неактивно"
msgid "Role"
msgstr "Роль"
msgid "Template"
msgstr "Шаблон"
msgid "Replacement patterns"
msgstr "Подстановочные шаблоны"
msgid "Date API"
msgstr "Date API"
msgid "Permissions"
msgstr "Права доступа"
msgid "Availability"
msgstr "Доступный"
msgid "Denied"
msgstr "Запрещено"
msgid "Save content type"
msgstr "Сохранить тип материала"
msgid "Unavailable"
msgstr "Недоступен"
msgid "Usage"
msgstr "Использование"
msgid "Available"
msgstr "Доступен"
msgid "Cancelled"
msgstr "Отменено"
msgid "Argument type"
msgstr "Тип"
msgid "Inventory"
msgstr "Инвентарь"
msgid "Undated"
msgstr "Без даты"
msgid "User autocomplete"
msgstr "Автозаполнение пользователя"
msgid "Javascript Choice Form"
msgstr "Форма выбора Javascript"
msgid ""
"If you wish to validate for specific node types, check them; if none "
"are checked, all nodes will pass."
msgstr ""
"Если хотите проверять материал на "
"определенный тип, отметьте; Если "
"ничего не будет выбрано, то все "
"материалы будут допущены."
msgid "Resource"
msgstr "Объект"
msgid "Grouping"
msgstr "Группировка"
msgid "Saturday hours"
msgstr "Субботний час"
msgid "@module"
msgstr "@module"
