# Portuguese, Brazil translation of MERCI (Manage Equipment Reservations, Checkout and Inventory) (6.x-2.0-beta11)
# Copyright (c) 2011 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MERCI (Manage Equipment Reservations, Checkout and Inventory) (6.x-2.0-beta11)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-12 13:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Body"
msgstr "Corpo"
msgid "delete"
msgstr "apagar"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "Content"
msgstr "Conteúdo"
msgid "Item"
msgstr "Item"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Disabled"
msgstr "Desativado"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taxonomia"
msgid "Content types"
msgstr "Tipos de conteúdo"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Types"
msgstr "Tipos"
msgid "edit"
msgstr "editar"
msgid "General settings"
msgstr "Configurações Gerais"
msgid "Views"
msgstr "Views"
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
msgid "Total"
msgstr "Total"
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"
msgid "Active"
msgstr "Ativo"
msgid "Inactive"
msgstr "Inativo"
msgid "Role"
msgstr "Papel"
msgid "Replacement patterns"
msgstr "Padrões de substituição"
msgid "Date API"
msgstr "Date API"
msgid "Permissions"
msgstr "Permissões"
msgid "Save content type"
msgstr "Salvar tipo de conteúdo"
msgid "Unavailable"
msgstr "Não disponível"
msgid "Usage"
msgstr "Uso"
msgid "Cancelled"
msgstr "Cancelado"
msgid "Argument type"
msgstr "Tipo de argumento"
msgid "Undated"
msgstr "Não datado"
msgid "User autocomplete"
msgstr "Auto-completar de nome de usuário"
msgid "Javascript Choice Form"
msgstr "Formulário de escolhas em Javascript"
msgid ""
"If you wish to validate for specific node types, check them; if none "
"are checked, all nodes will pass."
msgstr ""
"Se você quiser validar para determinados tipos de conteúdo, marque "
"abaixo. Se não, todos os nodes passam."
