# Spanish translation of Menu per Role (6.x-1.5)
# Copyright (c) 2013 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Menu per Role (6.x-1.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-23 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Other"
msgstr "Otro(s)"
msgid "The menu identifier."
msgstr "El identificador de menú."
msgid "The role identifiers separated by commas."
msgstr "Los identificadores de los roles separados por comas."
msgid "Menu Per Role"
msgstr "Menú por Roles"
msgid "Restrict item visibility"
msgstr "Restringir la visibilidad del elemento"
msgid ""
"Check to know whether the user has proper visibility permissions to "
"see this menu item. Note that both checks are always performed."
msgstr ""
"Marque para saber si el usuario tiene permisos de visibilidad "
"apropiados para ver este elemento de menú. Note que siempre se "
"realizan las dos verificaciones."
msgid "Show menu item only to selected roles"
msgstr "Mostrar elemento de menú sólo a los roles seleccionados"
msgid ""
"Check no role to leave the access permission to the default. A user "
"who is not part of at least one of the selected roles will not see "
"this menu item."
msgstr ""
"No marque ningún rol para que el permiso de acceso sea como el "
"predeterminado. Un usuario que no sea parte de al menos uno de los "
"roles seleccionados no verá este elemento de menú."
msgid "Hide menu item from selected roles"
msgstr "Ocultar elemento de menú de los roles elegidos"
msgid ""
"Check no role to leave the access permission to the default. A user "
"who is part of any one of these roles will not see this menu item."
msgstr ""
"No marque ningún rol para que el permiso de acceso sea como el "
"predeterminado. Un usuario que sea parte de cualquiera de estos roles "
"no verá este elemento de menú."
msgid "The role identifiers separated by commas. Show to those roles."
msgstr ""
"Los identificadores de roles separados por comas. Mostrar a estos "
"roles."
msgid "The role identifiers separated by commas. Hide from those roles."
msgstr ""
"Los identificadores de roles separados por comas. Ocultar de estos "
"roles."
msgid "Allows restricting access to menu items per role."
msgstr "Permite restringir por roles el acceso a elementos de menú."
