# Hebrew translation of Menu Minipanels (6.x-1.4)
# Copyright (c) 2023 by the Hebrew translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Menu Minipanels (6.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-17 16:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "כותרת"
msgid "None"
msgstr "ללא"
msgid "Container"
msgstr "מיכל"
msgid "True"
msgstr "אמת"
msgid "False"
msgstr "שלילי"
msgid "Menu"
msgstr "תפריט"
msgid "Menu item"
msgstr "קישור בתפריט"
msgid "Default settings"
msgstr "הגדרות ברירת מחדל"
msgid "Fixed"
msgstr "קבוע"
msgid "Top left"
msgstr "למעלה משמאל"
msgid "Top right"
msgstr "למעלה מימין"
msgid "Bottom right"
msgstr "בתחתית מימין"
msgid "Bottom left"
msgstr "בתחתית משמאל"
msgid "Relative"
msgstr "יחסי"
msgid "Effect"
msgstr "אפקט"
msgid "Absolute"
msgstr "מוחלט"
msgid ""
"Specify pages by using their paths. Enter one path per line. The '*' "
"character is a wildcard. Example paths are %blog for the blog page and "
"%blog-wildcard for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"ציינו עמודים תוך שימוש בנתיבים שלהם. "
"הכניסו נתיב אחד בכל שורה. התו '*' הוא תו "
"חופשי (wildcard). דוגמא לנתיבים הם למשל %blog  "
"לעמוד הבלוג ו %blog-wildcard עבור בלוג אישי "
"כלשהו. %front  הוא עבור הדף הראשי."
msgid "Style name"
msgstr "שם הסגנון"
