# Afghanistan Persian translation of Menu Minipanels (6.x-1.3)
# Copyright (c) 2021 by the Afghanistan Persian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Menu Minipanels (6.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-07 01:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Afghanistan Persian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "Title"
msgstr "عنوان"
msgid "None"
msgstr "هیچ"
msgid "Container"
msgstr "نگهدارنده"
msgid "True"
msgstr "صحیح"
msgid "False"
msgstr "غلط"
msgid "Menu"
msgstr "قائم"
msgid "Fixed"
msgstr "ثابت"
msgid "Red"
msgstr "قرمز"
msgid "Fade"
msgstr "محو شدن"
msgid "Bottom right"
msgstr "پائین راست"
msgid "Bottom left"
msgstr "پائین چپ"
msgid "Green"
msgstr "سبز"
msgid "Target"
msgstr "مقصد"
msgid "Effect"
msgstr "اثر"
msgid "Light"
msgstr "روشن"
msgid ""
"Specify pages by using their paths. Enter one path per line. The '*' "
"character is a wildcard. Example paths are %blog for the blog page and "
"%blog-wildcard for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"صفحه‌ها را با استفاده از مسیر آنها به "
"ازای هر خط یک  مسیر را مشخص کنید. حرف '*' "
"کاراکتر عام است. به عنوان مثال از: %blog "
"برای صفحه‌ها وبلاگ، از %blog-wildcard برای "
"صفحه‌ها وبلاگ شخصی و از %front برای صفحه "
"اول جولانما استفاده کنید."
msgid "Style name"
msgstr "نام استایل"
msgid "Dark"
msgstr "تاریک"
