# Belarusian translation of Menu Minipanels (6.x-1.3)
# Copyright (c) 2018 by the Belarusian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Menu Minipanels (6.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-30 04:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Загаловак"
msgid "None"
msgstr "Аніводны(ая)"
msgid "Container"
msgstr "Кантэйнер"
msgid "Menu"
msgstr "Меню"
msgid "Menu item"
msgstr "Пункт меню"
msgid "Relative"
msgstr "Адносны"
msgid "Effect"
msgstr "Вынік"
msgid "Edit this menu"
msgstr "Рэдагаваць дадзенае меню"
msgid ""
"Specify pages by using their paths. Enter one path per line. The '*' "
"character is a wildcard. Example paths are %blog for the blog page and "
"%blog-wildcard for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"Вызначы старонкі, выкарыстоўваючыя "
"гэты шлях. Увядзі адзін шлях на кожны "
"радок. Зорачка '*' - сімвал групавы. "
"Прыклад шляхоў для старонкі блога - "
"%blog. %blog-wildcard - для кожнага "
"персанальнага блога. %front - для "
"галоўнай старонкі."
msgid "Style name"
msgstr "Назва стылю"
msgid "Dark"
msgstr "Цёмная"
