# French translation of Menu Minipanels (6.x-1.3-rc5)
# Copyright (c) 2025 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Menu Minipanels (6.x-1.3-rc5)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-14 19:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titre"
msgid "None"
msgstr "Aucun(e)"
msgid "True"
msgstr "Vrai"
msgid "False"
msgstr "Faux"
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
msgid "Menu item"
msgstr "Élément de menu"
msgid "Default settings"
msgstr "Paramètres par défaut"
msgid "Static"
msgstr "Statique"
msgid "Fixed"
msgstr "Fixe"
msgid "Red"
msgstr "Rouge"
msgid "Fade"
msgstr "Fondu"
msgid "Slide"
msgstr "Glisser"
msgid "Top left"
msgstr "Haut gauche"
msgid "Top right"
msgstr "Haut droit"
msgid "Bottom right"
msgstr "Bas droit"
msgid "Bottom left"
msgstr "Bas gauche"
msgid "Relative"
msgstr "Relatif"
msgid "Green"
msgstr "Vert"
msgid "Border color"
msgstr "Couleur de la bordure"
msgid "Target"
msgstr "Cible"
msgid "Effect"
msgstr "Effet"
msgid "Light"
msgstr "Léger"
msgid "Click"
msgstr "Clic"
msgid "Absolute"
msgstr "Absolu"
msgid "Tooltip"
msgstr "Info-bulle"
msgid "Style name"
msgstr "Nom du style"
msgid "Position type"
msgstr "Type de position"
msgid "Choose the tooltip target."
msgstr "Choisir la cible de l'info-bulle."
msgid "Choose the tooltip position."
msgstr "Choisir la position de l'info-bulle."
msgid "Show effect configuration"
msgstr "Afficher la configuration de l'effet"
msgid "Effect Type"
msgstr "Type d'effet"
msgid "Choose an effect."
msgstr "Choisir un effet."
msgid "Hide effect configuration"
msgstr "Masquer la configuration de l'effet"
msgid "Style configuration"
msgstr "Configuration du style"
msgid "Cream"
msgstr "Crème"
msgid "Dark"
msgstr "Sombre"
msgid "The name of the style to apply."
msgstr "Le nom du style à appliquer."
msgid "Arrow position"
msgstr "Position de la flèche"
