# Russian translation of Menu Icons (6.x-2.2)
# Copyright (c) 2015 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Menu Icons (6.x-2.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-21 03:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Position"
msgstr "Позиция"
msgid "left"
msgstr "слева"
msgid "right"
msgstr "справа"
msgid "Imagecache preset"
msgstr "Пресет Imagecache"
msgid "Icon path"
msgstr "Путь к пиктограмме"
msgid "Menu icon settings"
msgstr "Настройки пиктограммы меню"
msgid ""
"If checked, the following icon will be used as background image for "
"this menu item."
msgstr ""
"Если включено, указанная ниже "
"пиктограмма будет использоваться в "
"качестве фонового изображения для "
"пункта меню."
msgid "Use an icon"
msgstr "Использовать пиктограмму"
msgid "Check this if you want this icon to be used."
msgstr ""
"Включите, если хотите использовать "
"пиктограмму."
msgid "Path to the icon"
msgstr "Путь к пиктограмме"
msgid "Upload a new icon image"
msgstr "Загрузить новую пиктограмму"
msgid ""
"If you don't have direct file access to the server, use this field to "
"upload your icon."
msgstr ""
"Если у вас нет прямого доступа к "
"серверу, используйте это поле для "
"загрузки пиктограммы."
msgid "A Drupal path to the icon or image to use as a default."
msgstr ""
"Путь в Drupal к пиктограмме или "
"изображению, которое будет "
"использоваться по умолчанию"
msgid "Max image resolution"
msgstr "Максимальные размеры изображения"
msgid "Menu Icon settings"
msgstr "Настройка иконок меню"
msgid "Associates icons with menu items"
msgstr "Добавить иконки к пунктам меню"
msgid "- Menu Icons default -"
msgstr "- по умолчанию -"
msgid "Choose an !link to be used for this menu item."
msgstr "Выберите !link для этого пункта меню"
msgid "Imagecache default preset"
msgstr "Набор правил Imagecache"
msgid ""
"Choose a default !link to be used for menu icons. This setting can be "
"overwritten per menu item."
msgstr ""
"Выберите !link для обработки иконок "
"меню. Эта настройка может быть "
"переопределена для каждого пункта "
"меню."
