# Ukrainian translation of Menu clone (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2017 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Menu clone (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-18 00:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "disabled"
msgstr "вимкнено"
msgid "Description"
msgstr "Опис"
msgid "Enabled"
msgstr "Увімкнено"
msgid "Weight"
msgstr "Вага"
msgid "Menu item"
msgstr "Пункт меню"
msgid "Expanded"
msgstr "Розгорнуте"
msgid "Edit menu"
msgstr "Редагувати меню"
msgid "Menu name"
msgstr "Назва меню"
msgid ""
"The machine-readable name of this menu. This text will be used for "
"constructing the URL of the <em>menu overview</em> page for this menu. "
"This name must contain only lowercase letters, numbers, and hyphens, "
"and must be unique."
msgstr ""
"Машинне ім'я цього меню. Цей рядок буде "
"використовуватися при конструюванні "
"адреси сторінки <em>огляд меню</em> для "
"цього меню. Це ім'я може містити лише "
"латинські літери нижнього регістру, "
"цифри й дефіси, а також повинне бути "
"унікальним."
msgid ""
"The menu name may only consist of lowercase letters, numbers, and "
"hyphens."
msgstr ""
"Назва меню може містити лише "
"латинські літери нижнього регістру, "
"цифри та дефіси."
msgid "No change"
msgstr "Без змін"
msgid "Clone of"
msgstr "Клон"
msgid "Create new menu"
msgstr "Створити нове меню"
