# Icelandic translation of Menu Access (6.x-1.7)
# Copyright (c) 2019 by the Icelandic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Menu Access (6.x-1.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-31 19:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Icelandic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Vista stillingar"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Endurstilla í sjálfgefin gildi"
msgid "delete"
msgstr "eyða"
msgid "Delete"
msgstr "Eyða"
msgid "Operations"
msgstr "Aðgerðir"
msgid "disabled"
msgstr "óvirkt"
msgid "Access control"
msgstr "Aðgangsstýring"
msgid "Enabled"
msgstr "Virkt"
msgid "unpublished"
msgstr "óbirt"
msgid "Edit"
msgstr "Breyta"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Ekki er hægt að afturkalla þessa aðgerð."
msgid "Weight"
msgstr "Vægi"
msgid "edit"
msgstr "breyta"
msgid "Save"
msgstr "Vista"
msgid "View"
msgstr "Skoða"
msgid "Add item"
msgstr "Bæta við hluta"
msgid "Menu item"
msgstr "Valmyndahluti"
msgid "Expanded"
msgstr "Útvíkkað"
msgid "Parent item"
msgstr "Foreldri"
msgid "Advanced"
msgstr "Ítarlegt"
msgid "reset"
msgstr "endurstilla"
msgid "Add user"
msgstr "Bæta við notanda"
msgid "Add menu"
msgstr "Bæta við valmynd"
msgid "Are you sure you want to delete the custom menu item %item?"
msgstr ""
"Ertu viss um að þú viljir eyða sérsniðna valmyndarhlutanum "
"%item?"
msgid "The menu item %title has been deleted."
msgstr "Valmyndarhlutanum %title hefur verið eytt."
msgid "menu"
msgstr "valmynd"
msgid "Edit menu"
msgstr "Breyta valmynd"
msgid "Delete menu"
msgstr "Eyða valmynd"
msgid "Delete menu item"
msgstr "Eyða valmyndahluta"
msgid "Your settings have been saved."
msgstr "Stillingar þínar hafa verið vistaðar."
msgid "Customize menu"
msgstr "Sérsníða valmynd"
msgid "List items"
msgstr "Sýna valmyndahluta"
msgid "Menus"
msgstr "Valmyndir"
msgid "There are no menu items yet."
msgstr "Það eru engir valmyndahlutar komnnir"
msgid ""
"The maximum depth for an item and all its children is fixed at "
"!maxdepth. Some menu items may not be available as parents if "
"selecting them would exceed this limit."
msgstr ""
"Hámarksdýpt fyrir hluta og öll börn hans er fest í !maxdepth. "
"Sumir valmyndahlutar eru ekki tiltækir sem foreldrar ef þeir fara "
"upp fyrir þetta hámark þegar valdir."
msgid "There was an error saving the menu link."
msgstr "Villa kom fram við vistun valmyndarhlutans."
msgid "Are you sure you want to delete the custom menu %title?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir eyða sérsniðnu valmyndinni %title?"
msgid "Primary links"
msgstr "Aðaltenglar"
msgid "Secondary links"
msgstr "Undirtenglar"
