# Ukrainian translation of meetü Game Platform (6.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2011 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: meetü Game Platform (6.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-12 02:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "Markup"
msgstr "Розмітка"
msgid "Delete"
msgstr "Вилучити"
msgid "Submit"
msgstr "Надіслати"
msgid "Value"
msgstr "Значення"
msgid "List"
msgstr "Список"
msgid "Cancel"
msgstr "Відмінити"
msgid "Description"
msgstr "Опис"
msgid "No"
msgstr "Ні"
msgid "Edit"
msgstr "Редагувати"
msgid "Settings"
msgstr "Налаштування"
msgid "Name"
msgstr "Ім'я"
msgid ""
"Please only use alphanumic characters, underscores (_), and hyphens "
"(-) for preset names."
msgstr ""
"Будь-ласка в назвах шаблонів "
"використовуйте тільки цифри, "
"латинські букви, символи нижнього "
"підкреслення (_) і дефіс (-)"
msgid "Small"
msgstr "Малий"
msgid "Large"
msgstr "Великий"
msgid "Views"
msgstr "Види"
msgid "URL"
msgstr "Посилання"
msgid "Text"
msgstr "Текст"
msgid "Data type"
msgstr "Тип даних"
msgid "Points"
msgstr "Пунктів"
msgid "Mission"
msgstr "Місія"
msgid "Location"
msgstr "Адреса"
msgid "Medium"
msgstr "Середнє"
msgid "Sortable"
msgstr "Сортується"
msgid "Note"
msgstr "Примітка"
msgid "Phone Number"
msgstr "Номер телефону"
msgid "Profile"
msgstr "Профіль"
msgid "Features"
msgstr "Можливості"
msgid "PHP code"
msgstr "код PHP"
msgid "Interests"
msgstr "Інтереси"
msgid "Delete preset"
msgstr "Вилучити набір правил"
msgid "Presets"
msgstr "Конфігурації"
msgid "Numeric"
msgstr "Числовий"
msgid "Alphanumeric"
msgstr "Alphanumeric"
msgid "A user profile built as content."
msgstr ""
"Профіль користувача створений як "
"вміст."
msgid "The installation has encountered an error."
msgstr "Установка зіткнулася з помилкою."
